Lyrics and translation Thi'sl - I Signed Up to Die
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Signed Up to Die
Я подписался умереть
They
pulled
that
boy
up
out
the
shed,
now
he
walkin′
down
the
road
Они
вытащили
того
парня
из
сарая,
и
теперь
он
идёт
по
дороге,
Beatin'
gettin′
more
intense
every
other
step
he
go
Избиение
становится
всё
интенсивнее
с
каждым
его
шагом.
They
whipped
him
punched
him
kicked
him
slapped
him,
ripped
that
boy
up
out
his
clothes
Они
хлестали
его,
били
кулаками,
пинали,
давали
пощёчины,
сорвали
с
него
одежду.
Couple
punches
to
the
face,
second
one
broke
his
nose
Пара
ударов
по
лицу,
второй
сломал
ему
нос.
They
laughin'
at
him,
they
spittin'
at
him
Они
смеются
над
ним,
плюют
на
него,
They
kickin′
at
him,
dog
barkin′
at
him
Пинают
его,
собака
лает
на
него.
He
thinkin'
to
his
self,
how
could
this
happen?
Он
думает
про
себя:
"Как
это
могло
случиться?"
He
black
out
for
a
minute,
they
throw
water
at
him
Он
теряет
сознание
на
минуту,
они
обливают
его
водой.
A
week
ago
he
was
sittin′
up
playin'
with
his
kids
Неделю
назад
он
сидел,
играя
со
своими
детьми,
Wife
and
family
all
around
in
the
comfort
of
his
crib
Жена
и
семья
рядом,
в
уюте
своего
дома.
Birthday
party
passing
gifts
День
рождения,
раздают
подарки.
Last
thing
that
he
remember:
packing
for
a
mission
trip
Последнее,
что
он
помнит:
собирался
в
миссионерскую
поездку.
Now
it′s
about
to
go
down
Теперь
всё
вот-вот
произойдёт.
That's
what
he
was
thinkin′
as
he
sit
there
knelt
to
the
ground
Вот
о
чём
он
думал,
стоя
на
коленях.
His
killa
walked
up
on
him
rollin'
and
looked
him
in
the
eye
Его
убийца
подошёл
к
нему,
покачиваясь,
и
посмотрел
ему
в
глаза.
He
said
"aren't
you
gonna
beg?
" he
said
NO...
Он
сказал:
"Ты
не
будешь
умолять?".
Он
сказал:
"Нет..."
I
signed
up
to
die
Я
подписался
умереть.
Death
don′t
have
a
hold
on
me
Смерть
не
властна
надо
мной.
So
death
don′t
put
no
fear
in
me
Поэтому
смерть
не
вселяет
в
меня
страх.
I
don't
think
that
you
hearin′
me
Не
думаю,
что
ты
меня
слышишь.
I
signed
up
to
die
Я
подписался
умереть.
When
I
lay
down
on
that
bed
Когда
я
лягу
на
то
ложе,
I'm
gon′
open
up
my
eyes
Я
открою
свои
глаза,
And
my
Lord
gon'
be
there
И
мой
Господь
будет
там.
I
signed
up
to
die
Я
подписался
умереть.
Death
don′t
have
a
hold
on
me
Смерть
не
властна
надо
мной.
So
death
don't
put
no
fear
in
me
Поэтому
смерть
не
вселяет
в
меня
страх.
I
don't
think
that
you
hearin′
me
Не
думаю,
что
ты
меня
слышишь.
I
signed
up
to
die...
die...
Я
подписался
умереть...
умереть...
Die...
die...
Умереть...
умереть...
I
signed
up
to
die
Я
подписался
умереть.
She
was
only
twelve
when
she
heard
about
the
name
of
Christ
Ей
было
всего
двенадцать,
когда
она
услышала
имя
Христа.
Saw
the
beauty
of
his
love,
instantly
it
changed
her
life
Увидела
красоту
Его
любви,
и
это
мгновенно
изменило
её
жизнь.
Secret
meetings
in
the
late
night
Тайные
встречи
поздней
ночью
Pulled
her
out
the
dark,
now
she
′bout
to
go
and
be
a
light
Вытащили
её
из
тьмы,
и
теперь
она
готова
идти
и
быть
светом.
She
don't
know
nothin′
about
no
Bible
teachers
Она
ничего
не
знает
об
учителях
Библии,
'Cause
where
she
from
there
ain′t
no
Bible
teachin'
Потому
что
там,
откуда
она,
нет
никакого
изучения
Библии.
Matter
of
fact
it
is
forbidden
Более
того,
это
запрещено.
But
she
done
found
a
treasure
that
she
couldn′t
keep
hidden
Но
она
нашла
сокровище,
которое
не
могла
хранить
в
тайне.
Now
she
standin'
in
a
circle
Теперь
она
стоит
в
кругу,
A
hundred
people
yellin'
out
"convert
or
we
gon′
hurt
you"
Сто
человек
кричат:
"Обратись
в
нашу
веру,
или
мы
причиним
тебе
боль".
I
know
she
had
to
be
scared
Я
знаю,
ей
должно
быть,
было
страшно,
But
she
thought
about
that
preacher
and
the
words
that
he
said
Но
она
подумала
о
том
проповеднике
и
о
словах,
которые
он
сказал.
He
told
′em
all
about
Stephen
Он
рассказал
им
всё
о
Стефане,
How
he
was
'bout
to
die,
he
looked
up
and
saw
Jesus
О
том,
как
он
был
близок
к
смерти,
посмотрел
вверх
и
увидел
Иисуса.
And
her
killer
walked
up
on
her,
he
looked
her
in
the
eye
И
её
убийца
подошёл
к
ней,
посмотрел
ей
в
глаза
He
said
"are
you
gon′
convert?
" she
said
NO...
И
сказал:
"Ты
обратишься?".
Она
сказала:
"Нет..."
He
picked
his
family
up
and
he
moved
'em
to
the
inner
city
Он
забрал
свою
семью
и
переехал
с
ними
в
беднейший
район
города,
Not
to
get
a
job
but
to
go
and
be
a
missionary
Не
для
того,
чтобы
найти
работу,
а
чтобы
стать
миссионером.
His
family
told
him
"boy,
you
insane
Его
семья
сказала
ему:
"Парень,
ты
сумасшедший.
You
gon′
get
yourself
killed,
get
a
bullet
to
the
brain"
Тебя
убьют,
пустят
пулю
в
голову".
But
he
still
went
to
do
the
work
Но
он
всё
равно
пошёл
делать
свою
работу.
He
still
went
to
plant
a
church
Он
всё
равно
пошёл
основывать
церковь,
'Cause
God
gave
him
a
vision
Потому
что
Бог
дал
ему
видение,
And
he
gon′
use
that
vision
to
help
go
rebuild
the
city
И
он
собирался
использовать
это
видение,
чтобы
помочь
восстановить
город.
But
now
he
starin'
down
the
barrel
Но
теперь
он
смотрит
в
дуло
пистолета,
They
tossin'
up
his
office
yellin′
and
they
cursin′
at
him
Они
громят
его
офис,
кричат
и
ругаются
на
него.
You
think
that
he
would
be
scared
Можно
подумать,
что
он
испугался
бы,
But
he
thought
about
the
Bible
and
the
words
Jesus
said
Но
он
думал
о
Библии
и
словах,
которые
сказал
Иисус.
And
now
he
prayin'
for
the
killers
И
теперь
он
молится
за
убийц:
Like
even
if
they
kill
me
Lord
bring
these
boys
to
repentance
"Даже
если
они
убьют
меня,
Господи,
приведи
этих
парней
к
покаянию".
Then
his
killer
walked
up
on
him,
he
looked
him
in
the
eye
Затем
его
убийца
подошёл
к
нему,
посмотрел
ему
в
глаза
He
said
"aren′t
you
even
scared?
" he
said
NO...
И
сказал:
"Тебе
разве
не
страшно?".
Он
сказал:
"Нет..."
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.