Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ela
me
ligou
Sie
hat
mich
angerufen
Onde
você
tá?
Wo
bist
du?
Me
abandonou
Hast
mich
verlassen
Tô
no
mesmo
lugar
Bin
am
selben
Ort
Ela
me
ligou
Sie
hat
mich
angerufen
Onde
você
tá?
Wo
bist
du?
Me
abandonou
Hast
mich
verlassen
Vem
me
resgatar
Komm
mich
retten
Tô
num
slackline,
ye
ye
Bin
auf
'ner
Slackline,
ye
ye
Hoje
é
dia
de
baile,
yea
ya
Heute
ist
Ballnacht,
yea
ya
Sei
que
tava
tudo
certo
hoje
a
noite
Ich
weiß,
heute
Abend
war
alles
klar
Não
quis
te
machucar
Wollte
dich
nicht
verletzen
Já
tô
em
outra
rota
Bin
schon
auf
einer
anderen
Route
A
pista
me
chama
enquanto
seu
corpo
transborda
Die
Tanzfläche
ruft
mich,
während
dein
Körper
überfließt
Seu
jeito
me
provoca
Deine
Art
provoziert
mich
Ouvindo
sua
voz
no
telefone
enquanto
se
toca
Höre
deine
Stimme
am
Telefon,
während
du
dich
berührst
Seja
bem
vinda
ao
meu
mundo
Sei
willkommen
in
meiner
Welt
Sei
que
você
gosta
muito
Ich
weiß,
du
magst
es
sehr
Dando
um
sorriso
disse
que
adora
o
amor
proibido
Mit
einem
Lächeln
sagtest
du,
dass
du
verbotene
Liebe
liebst
Porque
sempre
é
o
mais
profundo
Weil
sie
immer
die
tiefste
ist
Ela
me
ligou
Sie
hat
mich
angerufen
Onde
você
tá?
Wo
bist
du?
Me
abandonou
Hast
mich
verlassen
Tô
no
mesmo
lugar
Bin
am
selben
Ort
Ela
me
ligou
Sie
hat
mich
angerufen
Onde
você
tá?
Wo
bist
du?
Me
abandonou
Hast
mich
verlassen
O
mundo
em
suas
volta
Die
Welt
um
dich
herum
Eu
deixei,
amor
Hab
ich
gelassen,
Liebe
Versos
notem,
eu
queimei
Verse,
merkt
auf,
ich
verbrannte
A
revolta
que
nos
deixa
assim
Die
Revolte,
die
uns
so
lässt
Não
importa
aonde
esteja
Egal
wo
du
bist
Coração
cofre
Herz
Tresor
Em
quem
confiar
não
pode
Wem
man
nicht
vertrauen
kann
Ignorei
a
sorte,
eu
conquistei
você
Ignorierte
das
Glück,
ich
eroberte
dich
Agora
já
não
lembro
Jetzt
erinnere
ich
mich
nicht
mehr
Não
vou
voltar,
não
volto
Werde
nicht
zurückkehren,
kehre
nicht
zurück
Atravessava
a
Norte
só
pra
te
ver
Überquerte
den
Norden
nur
um
dich
zu
sehen
Você
me
trouxe
flores
Du
brachtest
mir
Blumen
Eu
te
levei
flores
Ich
brachte
dir
Blumen
Agora
as
minhas
dores
não
podem
esquecer
Jetzt
können
meine
Schmerzen
nicht
vergessen
Todas
as
promessas
All
die
Versprechen
Pegadas
pela
terra
Fußspuren
auf
der
Erde
Na
janela
nos
olhamos
por
ser
espelhos
Am
Fenster
sahen
wir
uns
an,
weil
wir
Spiegel
sind
Dois
em
um,
no
mesmo
lugar
Zwei
in
einem,
am
selben
Ort
Nada
comum
num
mundo
singular
Nichts
Gewöhnliches
in
einer
einzigartigen
Welt
Ela
me
ligou
(ela
me
ligou)
Sie
hat
mich
angerufen
(sie
hat
mich
angerufen)
Onde
você
tá?
(onde
você
tá?)
Wo
bist
du?
(wo
bist
du?)
Me
abandonou
(me
abandonou)
Hast
mich
verlassen
(hast
mich
verlassen)
Tô
no
mesmo
lugar
Bin
am
selben
Ort
Ela
me
ligou
(me
ligou,
me
ligou)
Sie
hat
mich
angerufen
(mich
angerufen,
mich
angerufen)
Onde
você
tá?
(on-onde
você
tá?)
Wo
bist
du?
(wo-wo
bist
du?)
Me
abandonou
(me
abandonou)
Hast
mich
verlassen
(hast
mich
verlassen)
Vem
me
resgatar
Komm
mich
retten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Flores
date of release
27-12-2017
Attention! Feel free to leave feedback.