Thiago Brava feat. Cristiano Araújo - Arrocha da Paixão (feat. Cristiano Araújo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Thiago Brava feat. Cristiano Araújo - Arrocha da Paixão (feat. Cristiano Araújo)




Arrocha da Paixão (feat. Cristiano Araújo)
Вальс страсти (совместно с Cristiano Araújo)
Quem nunca sentiu dor por causa de paixão?
Кто не чувствовал боли из-за страсти?
Amor que não devia e teve desilusão.
Любовь, которой не следовало быть, и которая принесла лишь разочарование.
Quem nunca se ferrou por causa de paixão,
Кто ещё не обжёгся из-за страсти,
Vai se ferrar um dia, não tem como correr, não.
Обожжётся однажды, от этого не убежать.
Bem feito, quem mandou se entregar
Так тебе и надо, кто тебя просил отдаваться
A quem não sabia o que era amar?
Той, которая не знала, что такое любить?
Pra te curar eu encontrei a solução,
Чтобы тебя исцелить, я нашёл решение,
Vou te aplicar o arrocha da paixão.
Я применю к тебе вальс страсти.
A gente pega dor e a desilusão,
Мы чувствуем боль и разочарование,
Depois a gente sofre, sofre.
Потом мы страдаем, страдаем.
A gente pega dor, e a desilusão,
Мы чувствуем боль и разочарование,
Depois a gente sofre, sofre...
Потом мы страдаем, страдаем...
No arrocha da paixão.
В вальсе страсти.
Quem nunca sentiu dor por causa de paixão?
Кто не чувствовал боли из-за страсти?
Amor que não devia e teve desilusão.
Любовь, которой не следовало быть, и которая принесла лишь разочарование.
Quem nunca se ferrou por causa de paixão,
Кто ещё не обжёгся из-за страсти,
Vai se ferrar um dia, não tem como correr, não.
Обожжётся однажды, от этого не убежать.
Bem feito, quem mandou se entregar
Так тебе и надо, кто тебя просил отдаваться
A quem não sabia o que era amar?
Той, которая не знала, что такое любить?
Pra te curar eu encontrei a solução,
Чтобы тебя исцелить, я нашёл решение,
Vou te aplicar o arrocha da paixão.
Я применю к тебе вальс страсти.
Preciso de um remédio, que cure essa paixão,
Мне нужно лекарство, которое излечит эту страсть,
Que diminua a dor que bate no meu coração.
Которое уменьшит боль, бьющую в моё сердце.
Que me cure ou me ajude a esquecer,
Которое излечит меня или поможет забыть,
Me diz aí, Thiago, o que eu posso fazer?
Скажи мне, Тиаго, что я могу сделать?
Se liga, Cristiano, preste bem atenção,
Слушай, Криштиану, внимательно слушай,
Que eu vou te aplicar o arrocha da paixão.
Я применю к тебе вальс страсти.
A gente pega dor e a desilusão,
Мы чувствуем боль и разочарование,
Depois a gente sofre, sofre,
Потом мы страдаем, страдаем,
Esses são os efeitos do arrocha da paixão...
Таковы последствия вальса страсти...






Attention! Feel free to leave feedback.