Lyrics and translation Thiago Brava feat. GKAY - Me chame de My Love (Participação especial de GKAY)
- Alô,
Thiaguinho?
- Привет,
Thiaguinho?
- Me
chame
de
my
love!
- Позвоните
мне,
my
love!
- Fala
comigo?
- Со
мной
разговаривает?
Eu
sei
que
a
gente
tá
ficando
Я
знаю,
что
нас
тут
становится
Ainda
é
cedo
pra
dizer
te
amo
Пока
еще
слишком
рано,
чтобы
сказать
люблю
тебя
Me
dá
um
prazo
Дает
мне
срок
Pra
eu
te
conquistar
Мне
тебя
завоевать
Que
eu
largo
a
vida
louca
Я
широко
сумасшедшей
жизни
Pra
te
namorar
Тебя
знакомства
No
meu
protetor
de
tela
На
мой
протектор
экрана
Uma
foto
minha
e
dela
Фото
мое
и
ее
Já
troquei
seu
nome
do
meu
celular
Уже
сменил
свое
имя
на
мой
телефон
Do
que
adianta
eu
te
ligar
Что
толку,
я
тебя
Se
pelo
meu
nome
você
me
chamar?
Если
на
мое
имя
вы
называете
меня?
- Alô,
Thiaguinho?
- Привет,
Thiaguinho?
Não
me
chame
pelo
nome
Не
называйте
меня
по
имени
Não
me
chame
pelo
nome
Не
называйте
меня
по
имени
Que
mamãe
me
deu
Что
мама
дала
мне
Não
me
chame
pelo
nome
Не
называйте
меня
по
имени
Não
me
chame
pelo
nome
Не
называйте
меня
по
имени
Que
mamãe
me
deu
Что
мама
дала
мне
Me
chama
de
my
love
Называет
меня
my
love
Me
chama
de
my
baby
Называет
меня
my
baby
Não
me
chame
pelo
nome
Не
называйте
меня
по
имени
Não
me
chame
pelo
nome
Не
называйте
меня
по
имени
Que
mamãe
me
deu
Что
мама
дала
мне
Não
me
chame
pelo
nome
Не
называйте
меня
по
имени
Não
me
chame
pelo
nome
Не
называйте
меня
по
имени
Que
mamãe
me
deu
Что
мама
дала
мне
Me
chama
de
my
love
Называет
меня
my
love
Me
chama
de
my
baby
Называет
меня
my
baby
Eu
sei
que
a
gente
tá
ficando
Я
знаю,
что
нас
тут
становится
Ainda
é
cedo
pra
dizer
te
amo
Пока
еще
слишком
рано,
чтобы
сказать
люблю
тебя
Me
dá
um
prazo
Дает
мне
срок
Pra
eu
te
conquistar
Мне
тебя
завоевать
Que
eu
largo
a
vida
louca
Я
широко
сумасшедшей
жизни
Pra
te
namorar
Тебя
знакомства
No
meu
protetor
de
tela
На
мой
протектор
экрана
Uma
foto
minha
e
dela
Фото
мое
и
ее
Já
troquei
seu
nome
do
meu
celular
Уже
сменил
свое
имя
на
мой
телефон
Do
que
adianta
eu
te
ligar
Что
толку,
я
тебя
Se
pelo
meu
nome
você
me
chamar?
Если
на
мое
имя
вы
называете
меня?
- Alô,
Thiaguinho?
- Привет,
Thiaguinho?
Não
me
chame
pelo
nome
Не
называйте
меня
по
имени
Não
me
chame
pelo
nome
Не
называйте
меня
по
имени
Que
mamãe
me
deu
Что
мама
дала
мне
Não
me
chame
pelo
nome
Не
называйте
меня
по
имени
Não
me
chame
pelo
nome
Не
называйте
меня
по
имени
Que
mamãe
me
deu
Что
мама
дала
мне
Me
chama
de
my
love
Называет
меня
my
love
Me
chama
de
my
baby
Называет
меня
my
baby
Não
me
chame
pelo
nome
Не
называйте
меня
по
имени
Não
me
chame
pelo
nome
Не
называйте
меня
по
имени
Que
mamãe
me
deu
Что
мама
дала
мне
Me
chama
de
my
love
Называет
меня
my
love
Me
chama
de
my
baby
Называет
меня
my
baby
Não
me
chame
pelo
nome
Не
называйте
меня
по
имени
Não
me
chame
pelo
nome
Не
называйте
меня
по
имени
Que
mamãe
me
deu
Что
мама
дала
мне
Me
chama
de
my
love
Называет
меня
my
love
Me
chama
de
my
baby
Называет
меня
my
baby
Não
me
chame
pelo
nome
Не
называйте
меня
по
имени
- Hello,
my
baby!
- Hello,
my
baby!
- Hello,
my
love!
- Hello,
my
love!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): bruno mandioca, django, maykow, rob tavares, thiago brava
Attention! Feel free to leave feedback.