Lyrics and translation Thiago Brava feat. Mc Pikeno e Menor - Amiga Parceira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amiga Parceira
Подруга-приятельница
Ela
gosta
muito
de
viagem
Она
обожает
путешествия,
Vodka,
tequila
e
breja
Водку,
текилу
и
пиво.
Mas
sempre
quando
chama
uma
amiga
Но
каждый
раз,
когда
зовет
подругу,
Escuta
que
o
namorado
não
deixa
Слышит,
что
парень
не
пускает.
Nunca
foi
por
qualquer
conversinha
Не
нужны
никакие
разговоры,
Que
o
coração
dessa
mina
balança
Чтобы
сердце
этой
девчонки
забилось
чаще.
Mas
se
bem
que
não
é
culpa
dela
Хотя,
если
честно,
не
ее
вина,
Se
o
dedo
dela
não
curte
aliança
Что
ее
пальчик
не
любит
кольца.
Mas
é
fácil
de
ver
que
sozinha
Ведь
легко
заметить,
что
в
одиночку
Ela
rouba
qualquer
cena
Она
затмевает
всех.
Mas
dessa
vez
não
vai
tá
sozinha
Но
в
этот
раз
она
не
будет
одна,
Porque
toda
loira
tem
sua
morena
Потому
что
у
каждой
блондинки
есть
своя
брюнетка.
E
fazer
elas
de
namoradas
И
сделать
их
своими
девушками
Isso
todo
mundo
quer
Этого
хочет
каждый.
Manda
passar
outro
dia
Скажи,
чтобы
зашли
в
другой
день,
Que
a
frase
do
dia
é
Ведь
фраза
дня
такая:
Amiga,
parceira
Подруга,
приятельница,
Só
se
for
amiga
solteira
Только
если
подруга
свободная.
Amiga,
parceira
Подруга,
приятельница,
Só
se
for
amiga
solteira
Только
если
подруга
свободная.
Livre,
louca,
curte
a
vida
Свободная,
безбашенная,
наслаждается
жизнью,
E
o
melhor
vou
te
dizer
И
самое
главное,
скажу
тебе,
Não
só
sabe
suas
loucuras
Она
не
только
знает
твои
безумства,
Mas
vive
elas
com
você
Но
и
проживает
их
вместе
с
тобой.
Amiga,
parceira
Подруга,
приятельница,
Só
se
for
amiga
solteira
Только
если
подруга
свободная.
Amiga,
parceira
Подруга,
приятельница,
Só
se
for
amiga
solteira
Только
если
подруга
свободная.
Livre,
louca,
curte
a
vida
Свободная,
безбашенная,
наслаждается
жизнью,
E
o
melhor
vou
te
dizer
И
самое
главное,
скажу
тебе,
Não
só
sabe
suas
loucuras
Она
не
только
знает
твои
безумства,
Mas
vive
elas
com
você
Но
и
проживает
их
вместе
с
тобой.
Mas
tá
roubando
a
cena
Но
она
привлекает
всеобщее
внимание,
Tá
causando
problema
Создает
проблемы,
Especialmente
pa
todas
louras
e
pas
morenas
Особенно
для
всех
блондинок
и
брюнеток.
Mas
tá
roubando
a
cena
Но
она
привлекает
всеобщее
внимание,
Tá
causando
problema
Создает
проблемы,
Especialmente
pa
todas
loiras
e
pas
morenas
Особенно
для
всех
блондинок
и
брюнеток.
E
avisa
que
nós
chegamos
em
И
передай,
что
мы
приехали.
Isso
é
Thiago
Brava
Это
Thiago
Brava
E
Pikeno
e
Menor,
e
Pikeno
e
Menor
И
Pikeno
e
Menor,
и
Pikeno
e
Menor.
Eh,
ela
gosta
muito
de
viagem
Эй,
она
обожает
путешествия,
Vodka,
tequila
e
breja
Водку,
текилу
и
пиво.
Mas
sempre
quando
chama
uma
mina
Но
каждый
раз,
когда
зовет
девчонку,
Escuta
que
o
namorado
não
deixa,
(é)
Слышит,
что
парень
не
пускает,
(да).
Nunca
foi
por
qualquer
conversinha
Не
нужны
никакие
разговоры,
Que
o
coração
dessa
mina
balança
Чтобы
сердце
этой
девчонки
забилось
чаще.
Mas
se
bem
que
não
é
culpa
dela
Хотя,
если
честно,
не
ее
вина,
Se
o
dedo
dela
não
curte
aliança
Что
ее
пальчик
не
любит
кольца.
Mas
é
fácil
de
ver
que
sozinha
Ведь
легко
заметить,
что
в
одиночку
Ela
roba
qualquer
cena
Она
затмевает
всех.
Mas
dessa
vez
não
vai
tá
sozinha
Но
в
этот
раз
она
не
будет
одна,
Porque
toda
loira
tem
sua
morena
Потому
что
у
каждой
блондинки
есть
своя
брюнетка.
E
fazer
elas
de
namoradas
И
сделать
их
своими
девушками
Isso
todo
mundo
quer
Этого
хочет
каждый.
Manda
passar
outro
dia
Скажи,
чтобы
зашли
в
другой
день,
Que
a
frase
do
dia
é
Ведь
фраза
дня
такая:
Amiga,
parceira
Подруга,
приятельница,
Só
se
for
amiga
solteira
Только
если
подруга
свободная.
Amiga,
parceira
Подруга,
приятельница,
Só
se
for
amiga
solteira
Только
если
подруга
свободная.
Livre,
louca,
curte
a
vida
Свободная,
безбашенная,
наслаждается
жизнью,
E
o
melhor
vou
te
dizer
И
самое
главное,
скажу
тебе,
Não
só
sabe
suas
loucuras
Она
не
только
знает
твои
безумства,
Mas
vive
elas
com
Но
и
проживает
их
вместе
с
Amiga,
parceira
Подруга,
приятельница,
Só
se
for
amiga
solteira
Только
если
подруга
свободная.
Amiga,
parceira
Подруга,
приятельница,
Só
se
for
amiga
solteira
Только
если
подруга
свободная.
Livre,
louca,
curte
a
vida
Свободная,
безбашенная,
наслаждается
жизнью,
E
o
melhor
vou
te
dizer
И
самое
главное,
скажу
тебе,
Não
só
sabe
suas
loucuras
Она
не
только
знает
твои
безумства,
Mas
vive
elas
com
você
Но
и
проживает
их
вместе
с
тобой.
Ô
isso
é
Thiago
Brava
e
Pikeno
e
Menor
О,
это
Thiago
Brava
и
Pikeno
e
Menor.
É
funk
sertanejo
que
tá
ficando
melhor
Это
фанк-сертанежо,
который
становится
все
лучше.
Pensador
na
rima
pesado
mano
sem
besteira
Мыслитель
в
рифме,
серьезно,
мужик,
без
глупостей.
Porque
amiga
parceira?
(tem
que
ser
amiga
solteira)
Ведь
подруга-приятельница?
(должна
быть
свободной).
Tem
que
ser
amiga
solteira
(segurano
mulher)
Должна
быть
свободной
(держись,
женщина).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dh, Mc Menor
Attention! Feel free to leave feedback.