Lyrics and translation Thiago Brava - Amiga Parceira (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amiga Parceira (Ao Vivo)
Подруга-Зажигалка (Концертная версия)
Ela
gosta
muito
de
viagem
Она
обожает
путешествия,
Vodka,
tequila
e
breja
Водку,
текилу
и
пиво,
Mas
sempre
quando
chama
uma
mina
Escuta
que
o
namorado
não
deixa
Но
всегда,
когда
зовет
какую-нибудь
девчонку,
слышит,
что
её
парень
не
пускает.
Nunca
foi
por
qualquer
conversinha
Её
сердце
не
поколеблешь
пустыми
разговорами,
Que
o
coração
dessa
mina
balança
Эта
девчонка
не
из
таких,
Mas
se
bem
que
não
é
culpa
dela
Впрочем,
не
её
вина,
Se
o
dedo
dela
não
curte
aliança
Что
её
пальчик
не
любит
обручальных
колец.
Mas
é
fácil
de
ver
que
sozinha
Легко
заметить,
что
в
одиночку
Ela
rouba
qualquer
cena
Она
притягивает
все
взгляды,
Mas
dessa
vez
não
vai
tá
sozinha
Но
на
этот
раз
она
не
будет
одна,
Porque
toda
loira
tem
sua
morena
Ведь
у
каждой
блондинки
есть
своя
брюнетка.
E
fazer
elas
de
namoradas
Isso
todo
mundo
quer
И
сделать
их
своими
девушками
— мечта
каждого,
Manda
passar
outro
dia
Предложи
встретиться
в
другой
день,
Que
a
frase
do
dia
é
Ведь
девиз
дня:
Amiga,
parceira
Подруга,
зажигалка,
Só
se
for
amiga
solteira
Только
если
подруга
свободная.
Amiga,
parceira
Подруга,
зажигалка,
Só
se
for
amiga
solteira
Только
если
подруга
свободная.
Livre,
louca,
curte
a
vida
Свободная,
безбашенная,
наслаждается
жизнью,
E
o
melhor
vou
te
dizer
И
самое
главное,
скажу
тебе,
Não
só
sabe
suas
loucuras
Она
не
просто
знает
твои
безумства,
Mas
vive
elas
com
você
Но
и
разделяет
их
с
тобой.
Amiga,
parceira
Подруга,
зажигалка,
Só
se
for
amiga
solteira
Только
если
подруга
свободная.
Amiga,
parceira
Подруга,
зажигалка,
Só
se
for
amiga
solteira
Только
если
подруга
свободная.
Livre,
louca,
curte
a
vida
Свободная,
безбашенная,
наслаждается
жизнью,
E
o
melhor
vou
te
dizer
И
самое
главное,
скажу
тебе,
Não
só
sabe
suas
loucuras
Она
не
просто
знает
твои
безумства,
Mas
vive
elas
com
você
Но
и
разделяет
их
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.