Thiago Brava - Ela Ta Virada - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Thiago Brava - Ela Ta Virada




Ela Ta Virada
Она на взводе
Ela virada, mais uma vez de rolê na quebrada
Она на взводе, опять тусуется в нашем районе
Jeito de quem aprontou na madrugada
Вид такой, будто что-то выкинула под утро
Beijou ninguém mas toda beijada
Никого не целовала, но вся в помаде
Cheia de ódio mas toda apaixonada
Полна ненависти, но вся пылает страстью
Se sente bem, não mal acompanhada
Чувствует себя хорошо, не чувствует себя одинокой
Não quer ninguém, não liga mais pra nada
Никого не хочет, ей всё равно
Procura alguém pra enxugar suas lágrimas
Ищет того, кто вытрет её слёзы
Olhos cansados, mas pedindo mais
Глаза усталые, но просят ещё
Ela se fere mas ela prefere ver
Она ранит себя, но она предпочитает видеть
Sabe que vai sofrer e prefere se arrepender
Знает, что будет страдать, но предпочитает жалеть
Mais fácil se esconder do que expor seu coração
Легче спрятаться, чем открыть своё сердце
Não liga pra saudade mas espanta a solidão
Плевать на тоску, но гонит прочь одиночество
Copo de uísque, mente vingativa
Стакан виски, жажда мести
Tanta rebeldia deixa ela mais linda
Эта бунтарская жилка делает её ещё красивее
E cola no baile, fica até mais tarde
И зависает на вечеринке, остаётся допоздна
Esquece da vida mas não esquece a vaidade
Забывает о жизни, но не забывает о красоте
Nunca foi a mesma depois que conheceu a rua
Она уже не та, после того как узнала улицу
Viu a noite de perto, seus prazeres, suas loucuras
Увидела ночь вблизи, её удовольствия, её безумства
Cola no baile, fica até mais tarde
Зависает на вечеринке, остаётся допоздна
Esquece da vida mas não esquece a vaidade
Забывает о жизни, но не забывает о красоте
Nunca foi a mesma depois que conheceu a rua
Она уже не та, после того как узнала улицу
Viu a noite de perto, seus prazeres, suas loucuras
Увидела ночь вблизи, её удовольствия, её безумства
Ela virada, mais uma vez de rolê na quebrada
Она на взводе, опять тусуется в нашем районе
Jeito de quem aprontou na madrugada
Вид такой, будто что-то выкинула под утро
Beijou ninguém mas toda beijada
Никого не целовала, но вся в помаде
Cheia de ódio mas toda apaixonada
Полна ненависти, но вся пылает страстью
Se sente bem, não mal acompanhada
Чувствует себя хорошо, не чувствует себя одинокой
Não quer ninguém, não liga mais pra nada
Никого не хочет, ей всё равно
Procura alguém pra enxugar suas lágrimas
Ищет того, кто вытрет её слёзы
Olhos cansados mas pedindo mais, mais, mais, mais
Глаза усталые, но просят ещё, ещё, ещё, ещё
Então cola no baile, fica até mais tarde
Тогда зависай на вечеринке, оставайся допоздна
Esquece da vida mas não esquece a vaidade
Забудь о жизни, но не забывай о красоте
Nunca foi a mesma depois que conheceu a rua
Она уже не та, после того как узнала улицу
Viu a noite de perto, seus prazeres, suas loucuras
Увидела ночь вблизи, её удовольствия, её безумства
E cola no baile, fica até mais tarde
И зависай на вечеринке, оставайся допоздна
Esquece da vida mas não esquece a vaidade
Забудь о жизни, но не забывай о красоте
Nunca foi a mesma depois que conheceu a rua
Она уже не та, после того как узнала улицу
Viu a noite de perto, seus prazeres, suas loucuras
Увидела ночь вблизи, её удовольствия, её безумства
Ela virada, mais uma vez de rolê na quebrada
Она на взводе, опять тусуется в нашем районе
Jeito de quem aprontou na madrugada
Вид такой, будто что-то выкинула под утро
Beijou ninguém mas toda beijada
Никого не целовала, но вся в помаде
Cheia de ódio mas toda apaixonada
Полна ненависти, но вся пылает страстью
Se sente bem, não mal acompanhada
Чувствует себя хорошо, не чувствует себя одинокой
Não quer ninguém, não liga mais pra nada Procura alguém pra enxugar suas lágrimas
Никого не хочет, ей всё равно Ищет того, кто вытрет её слёзы
Olhos cansados mas pedindo mais, mais, mais, mais
Глаза усталые, но просят ещё, ещё, ещё, ещё






Attention! Feel free to leave feedback.