Thiago Brava - Ela Tá Virada (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Thiago Brava - Ela Tá Virada (Ao Vivo)




Ela virada, mais uma vez de rolê na quebrada
Он бы расстроен, еще раз rolê в сломанной
Jeito de quem aprontou na madrugada
Так, кто готов на рассвете
Beijou ninguém mas toda beijada
Целовал никто, но тут все поцеловал
Cheia de ódio mas toda apaixonada
Полон ненависти, но весь в любви
Se sente bem, não mal acompanhada
Чувствует себя хорошо, не плохо, сопровождается
Não quer ninguém, não liga mais pra nada
Не хотите, никто не связывает больше ни за что
Procura alguém pra enxugar suas lágrimas
Ищет кого-то, чтобы вытереть слезы
Olhos cansados, mas pedindo mais
Глаза устали, но просят больше
Ela se fere mas ela prefere ver
Она больно, но она предпочитает видеть
Sabe que vai sofrer e prefere se arrepender
Знаете, что будет страдать, и предпочитает каяться
Mais fácil se esconder do que expor seu coração
Проще скрыть, чем открыть свое сердце
Não livra da saudade mas espanta a solidão
Не освобождает от тоски, но поражает одиночество
Copo de uísque, mente vingativa
Стакан виски, мстительный ум
Tanta rebeldia deixa ela ainda mais linda
Так и преступление перестает она еще более красивая
Cola no baile, fica até mais tarde
Клей на выпускной, находится, пока не поздно
Esquece da vida mas não esquece a vaidade
Забывает жизнь, но не жизнь, а суета
Nunca foi a mesma depois que conheceu a rua
Никогда не был прежним после того, как встретил на улице
Viu a noite de perto, seus prazeres, suas loucuras
Видели ночь рядом, свои удовольствия, свои глупости
Ela virada, mais uma vez de rolê na quebrada
Он бы расстроен, еще раз rolê в сломанной
Jeito de quem aprontou na madrugada
Так, кто готов на рассвете
Beijou ninguém mas toda beijada
Целовал никто, но тут все поцеловал
Cheia de ódio mas toda apaixonada
Полон ненависти, но весь в любви
Se sente bem, não mal acompanhada
Чувствует себя хорошо, не плохо, сопровождается
Não quer ninguém, não liga mais pra nada
Не хотите, никто не связывает больше ни за что
Procura alguém pra enxugar suas lágrimas
Ищет кого-то, чтобы вытереть слезы
Olhos cansados mas pedindo mais
Устают глаза, но просят больше
Então cola no baile, fica até mais tarde
Затем клей на выпускной, находится, пока не поздно
Esquece da vida mas não esquece a vaidade
Забывает жизнь, но не жизнь, а суета
Nunca foi a mesma depois que conheceu a rua
Никогда не был прежним после того, как встретил на улице
Viu a noite de perto, seus prazeres, suas loucuras
Видели ночь рядом, свои удовольствия, свои глупости






Attention! Feel free to leave feedback.