Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adivinha O Quê - The Voice Brasil
Rate mal, was - The Voice Brasil
Ainda
lembro
aquela
noite
Ich
erinnere
mich
noch
an
jene
Nacht,
Só
porque
eu
cheguei
mais
tarde
nur
weil
ich
später
kam,
Ainda
arde
a
lembrança
de
te
ver
es
brennt
noch
die
Erinnerung,
dich
zu
sehen,
Ali
tão
contrariada
dort
so
verärgert.
Meu
bem,
meu
bem
Mein
Schatz,
mein
Schatz,
Será
que
você
siehst
du
es
denn
Não
houve
nada
da
war
nichts,
Só
o
passado
rondando
nur
die
Vergangenheit,
die
um
Minha
porta
meine
Tür
schlich,
Feito
alma
penada
wie
eine
ruhelose
Seele.
Você
vive
me
dizendo
Du
sagst
mir
immer,
Que
o
pecado
mora
ao
lado
dass
die
Sünde
nebenan
wohnt,
Por
favor,
não
entra
nessa
bitte,
lass
dich
nicht
darauf
ein,
Porque
um
dia
denn
eines
Tages
Ainda
te
explico
direito
erkläre
ich
es
dir
richtig.
Eu
sei,
eu
sei
Ich
weiß,
ich
weiß,
Que
esse
caso
tá
meio
dass
diese
Sache
etwas
Mas
você
pode
ter
certeza
aber
du
kannst
dir
sicher
sein,
É
quase
sempre
perfeito
ist
fast
immer
perfekt.
Porque
eu
só
faço
com
você
Denn
ich
mache
es
nur
mit
dir,
Só
quero
com
você
ich
will
es
nur
mit
dir,
Só
gosto
com
você
ê
ê
ich
mag
es
nur
mit
dir,
eh
eh,
Adivinha
o
quê?
rate
mal,
was?
Adivinha
o
quê?
Rate
mal,
was?
Mas
eu
só
faço
com
você
Aber
ich
mache
es
nur
mit
dir,
Só
quero
com
você
ich
will
es
nur
mit
dir,
Só
gosto
com
você
ê
ê
ich
mag
es
nur
mit
dir,
eh
eh,
Adivinha
o
quê?
rate
mal,
was?
Ainda
lembro
aquela
noite
Ich
erinnere
mich
noch
an
jene
Nacht,
Só
porque
eu
cheguei
mais
tarde
nur
weil
ich
später
kam,
Ainda
arde
a
lembrança
de
te
ver
es
brennt
noch
die
Erinnerung,
dich
zu
sehen,
Ali
tão
contrariada
dort
so
verärgert.
Meu
bem,
meu
bem
Mein
Schatz,
mein
Schatz,
Será
que
você
siehst
du
es
denn
Não
houve
nada,
nada!
da
war
nichts,
nichts!
Só
o
passado
rondando
Nur
die
Vergangenheit,
die
um
Minha
porta
meine
Tür
schlich,
Feito
alma
penada...
wie
eine
ruhelose
Seele...
Porque
eu
só
faço
com
você
Denn
ich
mache
es
nur
mit
dir,
(Só
faço
com
você!)
(Ich
mache
es
nur
mit
dir!)
Só
quero
com
você
ich
will
es
nur
mit
dir,
(Só
quero
com
você)
(Ich
will
es
nur
mit
dir,)
Só
gosto
com
você
ich
mag
es
nur
mit
dir,
Adivinha
o
quê?
rate
mal,
was?
Adivinha
o
quê?
Rate
mal,
was?
Adivinha
o
quê?
Rate
mal,
was?
Adivinha
o
quê?
Rate
mal,
was?
Adivinha
o
quê?
Rate
mal,
was?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luiz (lulu) Santos
Attention! Feel free to leave feedback.