Lyrics and translation Thiago Martins - Não Quero Namorar
Eu
sei
que
namorar
é
muito
bom
Я
знаю,
что
свидания
действительно
хороши
Mas
talvez
eu
não
esteja
no
momento
Но,
может
быть,
я
не
в
данный
момент
Então,
por
favor,
respeite
o
papai!!
Так
что,
пожалуйста,
уважайте
папу!!
Na
moral,
não
quero
namorar
В
морали
я
не
хочу
встречаться
Na
moral,
não
quero
namorar
В
морали
я
не
хочу
встречаться
Gosto
de
farra,
ninguém
me
ligando
pra
me
vigiar
Я
люблю
выпивку,
никто
не
звонит
мне,
чтобы
следить
за
мной.
Na
moral,
não
quero
namorar
В
морали
я
не
хочу
встречаться
Na
moral,
não
quero
namorar
В
морали
я
не
хочу
встречаться
Fico
pulando
de
um
galho
pro
outro
sem
me
machucar
Я
прыгаю
с
одной
ветки
на
другую,
не
причиняя
себе
вреда
Eu
posso
fazer
o
que
quero
Я
могу
делать
то,
что
хочу.
Sou
eu
que
tolero
o
meu
mau
humor
de
manhã
Я
тот,
кто
терпит
мое
плохое
настроение
по
утрам
Saio
e
volto
só
quando
eu
quiser
Я
ухожу
и
возвращаюсь
только
тогда,
когда
захочу.
Não
tem
ninguém
pra
pegar
no
meu
pé
Нет
никого,
кто
мог
бы
взять
меня
на
ногу,
Parece
mentira,
mas
não
sinto
falta
Звучит
как
ложь,
но
я
не
скучаю
De
alguém
me
falando:
te
amo,
meu
bem
От
кого-то,
кто
говорит
мне:
я
люблю
тебя,
мое
добро
Mais
da
metade
do
meu
celular
Более
половины
моего
мобильного
телефона
São
esses
nomes
que
acabam
com
A
Именно
эти
имена
заканчивают
Camila,
Mariana,
Rafaela,
Alessandra
Камила,
Мариана,
Рафаэла,
Алессандра
Renatinha,
Daniela,
Adriana
Ренатина,
Даниэла,
Адриана
Claudinha,
Isabela,
a
Fabiana
Клаудинья,
Изабела,
Фабиана
A
Fernanda,
opa!
Essa
aí
tá
namorando
Фернанда,
ой!
Это
там
встречается
Eu
gosto
de
viver
assim
Мне
нравится
так
жить
Solteiro,
soltinho,
soltinho
Одинокий,
одинокий,
одинокий
Na
moral,
não
quero
namorar
В
морали
я
не
хочу
встречаться
Na
moral,
não
quero
namorar
В
морали
я
не
хочу
встречаться
Gosto
de
farra,
ninguém
me
ligando
pra
me
vigiar
Я
люблю
выпивку,
никто
не
звонит
мне,
чтобы
следить
за
мной.
E
na
moral,
na
moral,
na
moral
И
в
морали,
в
морали,
в
морали.
Na
moral,
não
quero
namorar
В
морали
я
не
хочу
встречаться
Na
moral,
não
quero
namorar
В
морали
я
не
хочу
встречаться
Fico
pulando
de
um
galho
pro
outro
sem
me
machucar
Я
прыгаю
с
одной
ветки
на
другую,
не
причиняя
себе
вреда
Eu
posso
fazer
o
que
quero
Я
могу
делать
то,
что
хочу.
Sou
eu
que
tolero
o
meu
mau
humor
de
manhã
Я
тот,
кто
терпит
мое
плохое
настроение
по
утрам
Saio
e
volto
só
quando
eu
quiser
Я
ухожу
и
возвращаюсь
только
тогда,
когда
захочу.
Não
tem
ninguém
pra
pegar
no
meu
pé
Нет
никого,
кто
мог
бы
взять
меня
на
ногу,
Parece
mentira,
mas
não
sinto
falta
Звучит
как
ложь,
но
я
не
скучаю
De
alguém
me
falando:
te
amo,
meu
bem
От
кого-то,
кто
говорит
мне:
я
люблю
тебя,
мое
добро
Mais
da
metade
do
meu
celular
Более
половины
моего
мобильного
телефона
São
esses
nomes
que
acabam
com
A
Именно
эти
имена
заканчивают
Camila,
Mariana,
Rafaela,
Alessandra
Камила,
Мариана,
Рафаэла,
Алессандра
Renatinha,
Daniela,
Adriana
Ренатина,
Даниэла,
Адриана
Claudinha,
Isabela,
a
Fabiana
Клаудинья,
Изабела,
Фабиана
A
Fernanda,
opa!
Essa
aí
tá
namorando
Фернанда,
ой!
Это
там
встречается
Eu
gosto
de
viver
assim
Мне
нравится
так
жить
Solteiro,
soltinho,
soltinho
Одинокий,
одинокий,
одинокий
Na
moral,
não
quero
namorar
В
морали
я
не
хочу
встречаться
Na
moral,
não
quero
namorar
В
морали
я
не
хочу
встречаться
Gosto
de
farra,
ninguém
me
ligando
pra
me
vigiar
Я
люблю
выпивку,
никто
не
звонит
мне,
чтобы
следить
за
мной.
(Na
moral,
não
quero
namorar)
(В
морали
я
не
хочу
встречаться)
(Na
moral,
não
quero
namorar)
(В
морали
я
не
хочу
встречаться)
Não
vem
me
dar
notícia
ruim
não,
hein
Не
приходи,
чтобы
сообщить
мне
плохие
новости
нет,
да
Só
dá
o
papo,
vai,
vai
Просто
давай
болтовню,
иди,
иди
(Camila,
Mariana)
não,
Mariana!
(Камила,
Мариана)
нет,
Мариана!
(Rafaela,
Alessandra)
não,
Alessandra,
não
(Рафаэла,
Алессандра)
нет,
Алессандра,
нет
Ai
papai
(Renatinha,
Daniela,
Adriana)
Ай
папа
(Ренатинья,
Даниэла,
Адриана)
Na
moral,
não
quero
namorar
В
морали
я
не
хочу
встречаться
Na
moral,
não
quero
namorar
В
морали
я
не
хочу
встречаться
Gosto
de
farra,
ninguém
me
ligando
pra
me
vigiar
Я
люблю
выпивку,
никто
не
звонит
мне,
чтобы
следить
за
мной.
Na
moral,
não
quero
namorar
(ei,
na
moral)
В
морали,
я
не
хочу
встречаться
(Эй,
в
морали)
Na
moral,
não
quero
namorar
(ei,
na
moral)
В
морали,
я
не
хочу
встречаться
(Эй,
в
морали)
Fico
pulando
de
um
galho
pro
outro
sem
me
machucar
Я
прыгаю
с
одной
ветки
на
другую,
не
причиняя
себе
вреда
Fico
pulando
de
um
galho
pro
outro
sem
me
machucar
Я
прыгаю
с
одной
ветки
на
другую,
не
причиняя
себе
вреда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodrigo Machado De Oliveira, Marcelinho Tdp, Billy Sp
Attention! Feel free to leave feedback.