Lyrics and translation Thiago Martins feat. Gabi D'Paula - Ainda É Tempo de Ser Feliz / Fim da Tristeza
Ainda É Tempo de Ser Feliz / Fim da Tristeza
Ещё есть время для счастья / Конец грусти
Gabi
D'paula,
abraça
a
gente
com
essa
voz
linda
que
cê
tem
Габи
Д'Паула,
обними
нас
этим
прекрасным
голосом,
который
у
тебя
есть.
Pode
chegar,
seja
bem-vinda
ao
Quintal
do
TG
Добро
пожаловать
в
Quintal
do
TG.
Me
cansei
de
ficar
mudo
Я
устал
молчать,
Sem
tentar,
sem
falar
Ничего
не
делать,
ничего
не
говорить.
Mas
não
posso
deixar
tudo
como
está
Но
я
не
могу
оставить
всё
как
есть.
Tô
vivendo
por
viver,
tô
cansada
de
chorar
Я
живу
просто
так,
я
устала
плакать.
Não
sei
mais
o
que
fazer,
você
tem
que
me
ajudar
Я
больше
не
знаю,
что
делать,
ты
должен
мне
помочь.
Tá
difícil
esquecer,
impossível
não
lembrar
você
Трудно
забыть,
невозможно
не
помнить
тебя.
E
você,
como
está
TG?
А
ты
как,
TG?
Com
o
fim
do
nosso
amor,
eu
também
tô
por
aí
С
тех
пор
как
кончилась
наша
любовь,
я
тоже
сам
по
себе.
Eu
nem
sei
pra
onde
vou,
quantas
noites
sem
dormir
Я
даже
не
знаю,
куда
иду,
сколько
ночей
без
сна.
Alivia
minha
dor
e
me
faça,
por
favor,
sorrir
Уйми
мою
боль
и
заставь
меня,
пожалуйста,
улыбнуться.
Vem
pros
meus
braços
Иди
в
мои
объятия.
Vem
pros
meus
braços,
meu
amor
meu
acalanto
(Gabi)
Иди
в
мои
объятия,
моя
любовь,
моё
утешение
(Габи).
Leva
esse
pranto
pra
bem
longe
de
nós
dois
Забери
эти
слёзы
подальше
от
нас.
Não
deixe
nada
pra
depois,
é
a
saudade
que
me
diz
Не
оставляй
ничего
на
потом,
это
тоска
говорит
мне,
Que
ainda
é
tempo
pra
viver
feliz
(vem
pros
meus
braços)
Что
ещё
есть
время
жить
счастливо
(иди
в
мои
объятия).
Vem
pros
meus
braços,
meu
amor
Иди
в
мои
объятия,
моя
любовь.
Meu
amor,
meu
acalanto
(meu
acalanto)
Моя
любовь,
моё
утешение
(моё
утешение).
Leva
esse
pranto
pra
bem
longe
de
nós
dois
Забери
эти
слёзы
подальше
от
нас.
Não
deixe
nada
pra
depois,
é
a
saudade
que
me
diz
Не
оставляй
ничего
на
потом,
это
тоска
говорит
мне,
Que
ainda
é
tempo
pra
viver
feliz
Что
ещё
есть
время
жить
счастливо.
Nossa
rainha
Gabi
D'paula,
senhoras
e
senhores
Наша
королева
Габи
Д'Паула,
дамы
и
господа.
Obrigado,
meu
amor,
sempre
juntos
Спасибо,
любовь
моя,
мы
всегда
вместе.
A
vida
ensinou,
eu
sei
Жизнь
научила,
я
знаю.
Vivendo,
aprendi
a
amar
Живя,
я
учился
любить.
Morrendo
de
amor,
sonhei
Умирая
от
любви,
я
мечтал
Com
as
voltas
que
o
mundo
dá
О
том,
как
всё
меняется
в
этом
мире.
Perdi
meu
amor,
chorei
Я
потерял
свою
любовь,
я
плакал.
Meu
pranto
molhou
o
mar
Мои
слёзы
пропитали
море.
Perdido
de
amor,
jurei
Разбитый
любовью,
я
поклялся
De
novo
te
encontrar
Найти
тебя
снова.
Mas
quando
te
encontrei,
minha
namorada
Но
когда
я
встретил
тебя,
моя
любимая,
Sumiu
minha
voz,
pensei,
mas
não
disse
nada
Мой
голос
пропал,
я
подумал,
но
ничего
не
сказал.
E
quando
você
me
viu,
sorriu
a
saudade,
sim
И
когда
ты
увидела
меня,
ты
улыбнулась
тоской,
да.
Eu
vi
em
você
o
amor
e
a
felicidade
em
mim
Я
увидел
в
тебе
любовь
и
счастье
во
мне.
O
desejo
falou
por
nós,
disse
assim
Желание
сказало
за
нас,
сказало
так:
É
o
fim
da
tristeza,
bom
demais
Это
конец
печали,
это
прекрасно.
O
amor
que
a
gente
faz
não
tem
fim
Любовь,
которую
мы
создаём,
не
имеет
конца.
Nem
adeus,
nunca
mais
Ни
прощаний,
никогда.
E
a
felicidade
em
mim
И
счастье
во
мне.
O
desejo
falou
por
nós,
disse
assim
Желание
сказало
за
нас,
сказало
так:
É
o
fim
da
tristeza,
bom
demais
Это
конец
печали,
это
прекрасно.
O
amor
que
a
gente
faz
não
tem
fim
Любовь,
которую
мы
создаём,
не
имеет
конца.
Nem
adeus
nunca
mais
Ни
прощаний
никогда.
A
vida
ensinou,
eu
sei
Жизнь
научила,
я
знаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Afirmação, Arlindo Cruz, Carlos Sena, Mauricao, Sombrinha
Attention! Feel free to leave feedback.