Thiago - Lendas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Thiago - Lendas




Lendas
Легенды
Thiago
Thiago
Ultimamente eu achando tudo isso um lixo
В последнее время я нахожу всё это дерьмом
Felicidade e depressão, eu no meio disso
Счастье и депрессия, я нахожусь между ними
A minha mente me sabota, eu correndo risco
Мой разум саботирует меня, я рискую
Não tem sorriso nem com dente de ouro maciço
Нет улыбки даже с золотым зубом
Bebê, eu quero algo real e não fictício
Детка, я хочу чего-то реального, а не вымышленного
Ser verdadeiro sempre foi o principal estilo
Всегда быть настоящим было главным стилем
Às vezes eu quero largar tudo e dar um sumiço
Иногда я хочу всё бросить и просто исчезнуть
Lendas tão morrendo, será que eu vou pro paraíso?
Умирают легенды, попаду ли я в рай?
Deixa que a onda bate, eu dropei uma bala
Пусть волна бьёт, я бросил таблетку
Abrindo o teto solar dessa nave
Открывая люк в крыше этого корабля
Mosh pit quando toca esse grave
Мош-пит, когда играет этот бас
Eu quero carburar mais um, ficar suave
Я просто хочу повеселиться, стать спокойнее
Ela me mamando, eu não quero que pare
Она сосёт меня, я не хочу, чтобы она останавливалась
Eu tava a pé, falta bem pouco pra minha McLaren
Я был пешком, осталось совсем немного до моей McLaren
Se mexer com quem eu amo, truta, sabe
Если свяжешься с теми, кого я люблю, парень, ты уже знаешь
Troco na mema' moeda, eu não sou covarde
Сдам сдачи той же монетой, я не трус
conhecem a minha história, desde os 13 eu dei minha vida
Вы уже знаете мою историю, с 13 лет я отдал свою жизнь
rimei em show lotado e no meio da avenida
Я уже читал рэп на переполненном шоу и посреди проспекта
Nada disso foi de graça, igual na mídia
Ничего из этого не было легко, как ты видишь в СМИ
Sonhador de sonho louco, uma hora o jogo vira
Мечтатель с сумасшедшей мечтой, когда-нибудь игра перевернётся
Mommy, é tudo por você, uma coroa pra rainha
Мамочка, это всё ради тебя, корона для королевы
Depois compro um diamante no dedo da minha mina
Потом куплю бриллиант на палец моей девчонке
Eles querem minha fama, elas querem minha pica
Они хотят моей славы, она хочет мой член
A cada dia que passa a dor multiplica
С каждым днём боль только множится
Ultimamente eu achando tudo isso um lixo
В последнее время я нахожу всё это дерьмом
Felicidade e depressão, eu no meio disso
Счастье и депрессия, я нахожусь между ними
A minha mente me sabota, eu correndo risco
Мой разум саботирует меня, я рискую
Não tem sorriso nem com dente de ouro maciço
Нет улыбки даже с золотым зубом
Bebê, eu quero algo real e não fictício
Детка, я хочу чего-то реального, а не вымышленного
Ser verdadeiro sempre foi o principal estilo
Всегда быть настоящим было главным стилем
Às vezes eu quero largar tudo e dar um sumiço
Иногда я хочу всё бросить и просто исчезнуть
Lendas tão morrendo, será que eu vou pro paraíso?
Умирают легенды, попаду ли я в рай?
Fumaça sobe, grana cai, 80 mil no Spotify
Поднимается дым, падают деньги, 80 тысяч в Spotify
Ainda vou fazer bem mais, yeah
Я сделаю ещё больше, да
A brisa distrai, joga na ceda esse dry
Ветер отвлекает, брось в это сушняк
Bitch, eu não te quero mais, ô
Сучка, ты мне больше не нужна
E os professores que falaram que eu não ia ser ninguém
А учителя, которые говорили, что я никем не стану
Eu fazendo seu salário, que vezes cem
Я зарабатываю вашу зарплату, только в сто раз больше
Seguindo forte, eu tive fé, eu sempre acreditei
Продолжая упорно трудиться, я верил, я всегда верил
Na Batalha da Aldeia vidas eu salvei
В "Битве деревень" я спасал жизни
Paparazzi, eu odeio todos vocês
Папарацци, я ненавижу всех вас
Ela fala que eu sou foda, que disso eu sei
Она говорит, что я крутой, но я уже это знаю
Grana muito novo, muito cedo, coroado um rei
Очень много денег, очень рано, коронованный король
O mundo é nosso, eu vivendo sem respeitar leis
Мир наш, я живу, не уважая законы
Game é estratégia, eu jogando isso tipo xadrez
Игра - это стратегия, я играю в неё как в шахматы
Trampando calado, eu calei a boca de vocês
Работая молча, я заткнул вам всем глотки
Enchendo meu bolso, eu nunca me canso desses haters
Наполняя мой карман, я никогда не устаю от этих ненавистников
Quando eu tava na pior não vi nenhum de vocês
Когда мне было на самом худшем, я не видел ни одного из вас
Ultimamente eu achando tudo isso um lixo
В последнее время я нахожу всё это дерьмом
Felicidade e depressão, eu no meio disso
Счастье и депрессия, я нахожусь между ними
A minha mente me sabota, eu correndo risco
Мой разум саботирует меня, я рискую
Não tem sorriso nem com dente de ouro maciço
Нет улыбки даже с золотым зубом
Bebê, eu quero algo real e não fictício
Детка, я хочу чего-то реального, а не вымышленного
Ser verdadeiro sempre foi o principal estilo
Всегда быть настоящим было главным стилем
Às vezes quero largar tudo e dar um sumiço
Иногда я хочу всё бросить и просто исчезнуть
Lendas tão morrendo, será que eu vou pro paraíso?
Умирают легенды, попаду ли я в рай?





Writer(s): Thiago


Attention! Feel free to leave feedback.