Thiaguinho feat. Mariana Rios - Viver Sem Ti - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Thiaguinho feat. Mariana Rios - Viver Sem Ti




Viver Sem Ti
Living Without You
Não vou
I won't
Eu não vou saber viver sem ti
I won't know how to live without you
O mundo não tem razão pra mim
The world has no reason for me
Não me fale adeus, não vou ouvir
Don't tell me goodbye, I won't listen
Não vou aceitar o fim
I will not accept the end
Não me complica, não faz assim
Don't complicate it, don't do it
Também não vai ser fácil pra mim
It won't be easy for me either
Ensaiei tanto pra vir aqui
I rehearsed so much to come here
Infelizmente é o fim
Unfortunately, it's the end
Me diz aonde foi que eu errei
Tell me where I went wrong
Eu sei, tem outro alguém
I know, there's someone else
Tentando atrapalhar nosso amor (amor)
Trying to mess up our love (love)
Calma, senta, não tem ninguém, não não
Calm down, sit down, there's no one else, no no
É pior, tente entender
It's worse, try to understand
Eu não amo mais você
I don't love you anymore
Para, por favor não (não vá)
Stop, please don't go (don't go)
Eu não quero te assustar
I don't want to scare you
Mas não pra continuar sem você, não
But I can't go on without you, I can't do it
Eu vou rezar por você
I'll pray for you
Porque sei que vai doer
Because I know it'll hurt
Mas não pra continuar com você
But I can't stay with you
Eu vou chorar (fazer o quê?)
I will cry (what else can I do?)
Vou lutar (lutar pra quê?)
I will fight (fight for what?)
Acabou (não acabou, não, não)
It's over (it's not over, no, no)
Acabou
It's over
Me diz aonde foi que eu errei?
Tell me where I went wrong?
Eu sei, tem outro alguém
I know, there's someone else
Tentando atrapalhar nosso amor (amor)
Trying to mess up our love (love)
Calma, senta, não tem ninguém, não, não
Calm down, sit down, there's no one else, no, no
É pior tente entender
It's worse, try to understand
Eu não amo mais você
I don't love you anymore
Para, por favor, não (não vá)
Stop, please, don't go (don't go)
Eu não quero te assustar
I don't want to scare you
Mas não pra continuar sem você, não dá, não
But I can't go on without you, I can't, I can't
Eu vou rezar por você
I'll pray for you
Porque sei que vai doer
Because I know it'll hurt
Mas não pra continuar com você, ooh
But I can't stay with you, ooh
Eu vou chorar (fazer o quê?)
I will cry (what else can I do?)
Vou lutar (lutar pra quê?)
I will fight (fight for what?)
(Acabou) não acabou, não, não
(It's over) it's not over, no, no
(Acabou sim) não, não acabou, não, não
(It's certainly over) no, it's not over, no, no
Acabou
It's over
Eu não vou saber viver sem ti (sem ti)
I won't know how to live without you (without you)





Writer(s): Thiaguinho


Attention! Feel free to leave feedback.