Thiaguinho feat. Ah! Mr. Dan - Deus Quer - AcúsTHico - translation of the lyrics into German

Deus Quer - AcúsTHico - Thiaguinho , Ah! Mr. Dan translation in German




Deus Quer - AcúsTHico
Gott will - Akustik
Quanto tempo a gente ta tentando
Wie lange versuchen wir schon,
Separar o que Deus quer juntinho
zu trennen, was Gott zusammen will?
Quanto tempo a gente ta lutando
Wie lange kämpfen wir schon,
Pra deixar o amor bem protegido
um die Liebe gut beschützt zu halten?
Quanto tempo a gente ta brigando
Wie lange streiten wir schon,
Indo contra o nosso destino
gehen gegen unser Schicksal an?
Quanto tempo a gente ta jogando
Wie lange werfen wir schon
Fora tudo que foi construído
alles weg, was aufgebaut wurde?
Nós temos sinais o tempo todo
Wir haben ständig Zeichen,
Que não deixam você ir, que faz eu ficar aqui
die dich nicht gehen lassen, die mich hier bleiben lassen.
E mesmo assim nós dois tentando se enganar
Und trotzdem versuchen wir beide, uns zu täuschen,
Mas Deus não quer deixar a gente errar
aber Gott will nicht, dass wir Fehler machen.
Ele não quer que a gente sofra pra enxergar
Er will nicht, dass wir leiden, um zu erkennen.
Do jeito que entrou na minha vida é pra ficar
So wie du in mein Leben getreten bist, ist es, um zu bleiben.
E eu não imagino outra pessoa aqui
Und ich stelle mir keine andere Person hier vor.
É o teu lugar perto de mim é que tem que ficar
Dein Platz ist hier bei mir, hier musst du bleiben.
Não tem, amor no mundo igual a esse daqui
Es gibt keine Liebe auf der Welt wie diese hier,
Que tem, um dedo do além que faz eu prosseguir
die einen Finger von oben hat, der mich weitermachen lässt.
Com o povo tentando de tudo pra atrapalhar
Obwohl die Leute alles versuchen, um uns zu stören,
E de novo a gente consegue deixar pra
und wieder schaffen wir es, es beiseitezulassen.
Não tem, amor no mundo igual a esse daqui
Es gibt keine Liebe auf der Welt wie diese hier,
Que tem, um dedo do além que faz eu prosseguir
die einen Finger von oben hat, der mich weitermachen lässt.
Com o povo tentando de tudo pra atrapalhar
Obwohl die Leute alles versuchen, um uns zu stören,
E de novo a gente consegue deixar pra
und wieder schaffen wir es, es beiseitezulassen.
Nós temos sinais o tempo todo
Wir haben ständig Zeichen,
Que não deixam você ir, te fazem ficar aqui
die dich nicht gehen lassen, die dich hier bleiben lassen.
E mesmo assim nós dois tentando se enganar
Und trotzdem versuchen wir beide, uns zu täuschen,
Mas Deus não quer deixar a gente errar
aber Gott will nicht, dass wir Fehler machen.
Ele não quer que a gente sofra pra enxergar
Er will nicht, dass wir leiden, um zu erkennen.
Do jeito que entrou na minha vida é pra ficar
So wie du in mein Leben getreten bist, ist es, um zu bleiben.
E eu não imagino outra pessoa aqui
Und ich stelle mir keine andere Person hier vor.
É o teu lugar perto de mim é que tem que ficar
Dein Platz ist hier bei mir, hier musst du bleiben.
Não tem, amor no mundo igual a esse daqui
Es gibt keine Liebe auf der Welt wie diese hier,
Que tem, um dedo do além que faz eu prosseguir
die einen Finger von oben hat, der mich weitermachen lässt.
Com o povo tentando de tudo pra atrapalhar
Obwohl die Leute alles versuchen, um uns zu stören,
E de novo a gente consegue deixar pra
und wieder schaffen wir es, es beiseitezulassen.
Não tem, amor no mundo igual a esse daqui
Es gibt keine Liebe auf der Welt wie diese hier,
Que tem, um dedo do além que faz eu prosseguir
die einen Finger von oben hat, der mich weitermachen lässt.
Com o povo tentando de tudo pra atrapalhar
Obwohl die Leute alles versuchen, um uns zu stören,
E de novo a gente consegue deixar pra
und wieder schaffen wir es, es beiseitezulassen.
Isso é sinal que Deus quer
Das ist ein Zeichen, dass Gott es will.





Writer(s): Thiaguinho, Daniel Augusto Amaral Silva


Attention! Feel free to leave feedback.