Lyrics and translation Thiaguinho feat. Lucas Lucco - Palmas (Ao Vivo)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Palmas (Ao Vivo)
Аплодисменты (концертная запись)
Ih,
Lucas
Luco
О,
Лукас
Луко
Pode
começar
você,
vai
Можешь
начинать,
давай
Vo
mandar
o
papo
(conta
a
história)
Расскажу
тебе
всё
(расскажи
историю)
Foi
lá
em
casa,
levei
pra
família
Привёл
тебя
домой,
познакомил
с
семьёй
Você
virou
o
xodózinho
da
minha
mãe
Ты
стала
любимицей
моей
мамы
Dei
tratamento
VIP,
a
culpa
é
minha
Устроил
тебе
VIP-приём,
сам
виноват
Achei
que
era
de
boa,
mas
era
da
pista
Думал,
ты
порядочная,
а
ты
гулёна
Puts,
deixei
você
levar
a
chave
do
meu
coração
Блин,
я
дал
тебе
ключи
от
своего
сердца
Cê
acha
que
eu
sou
trouxa
Ты
думаешь,
я
лох
Mas
não
sou
trouxa
não
Но
я
не
лох
Tá
todo
mundo
rindo
da
sua
cara
vem
cá
ver
Все
смеются
над
тобой,
подойди,
посмотри
Eu
sei
você
não
presta
Я
знаю,
ты
никуда
не
годишься
Mas
tenho
uma
surpresa
pra
você
Но
у
меня
для
тебя
сюрприз
Parabéns
pra
você
Поздравляю
тебя
Você
conseguiu
destruir
nosso
amor
Тебе
удалось
разрушить
нашу
любовь
Parabéns
pra
você
Поздравляю
тебя
Você
merece
aplausos
de
pé
(com
a
mão
lá
em
cima,
assim)
Ты
заслуживаешь
оваций
стоя
(с
руками
вверх,
вот
так)
Aqui
ó,
palmas
Вот,
аплодисменты
Aqui
ó,
palmas
Вот,
аплодисменты
Aqui
ó,
palmas
Вот,
аплодисменты
São
palmas
pra
você
Это
аплодисменты
для
тебя
Aqui
ó,
palmas
Вот,
аплодисменты
Aqui
ó,
palmas
Вот,
аплодисменты
Aqui
ó,
palmas
Вот,
аплодисменты
Como
é
que
é
man?
Как
дела,
чувиха?
Foi
lá
em
casa,
levei
pra
família
(entendi,
entendi)
Привёл
тебя
домой,
познакомил
с
семьёй
(понял,
понял)
Você
virou
o
xodózinho
da
mamãe
(aham,
olha
ela)
Ты
стала
любимицей
моей
мамы
(ага,
вот
она)
Dei
tratamento
VIP,
a
culpa
é
minha
(ah
é?)
Устроил
тебе
VIP-приём,
сам
виноват
(а,
да?)
Achei
que
era
de
boa,
mas
era
da
pista
(acontece)
Думал,
ты
порядочная,
а
ты
гулёна
(бывает)
Puts,
deixei
você
levar
a
chave
do
meu
coração
Блин,
я
дал
тебе
ключи
от
своего
сердца
Cê
acha
que
eu
sou
trouxa
Ты
думаешь,
я
лох
Mas
não
sou
trouxa
não
Но
я
не
лох
Tá
todo
mundo
rindo
da
sua
cara
vem
cá
ver
Все
смеются
над
тобой,
подойди,
посмотри
Eu
sei
você
não
presta
Я
знаю,
ты
никуда
не
годишься
Mas
tenho
uma
surpresa
pra
você
(qual
é,
qual
é,
qual
é?)
Но
у
меня
для
тебя
сюрприз
(какой,
какой,
какой?)
Parabéns
pra
você
Поздравляю
тебя
Você
conseguiu
destruir
nosso
amor
Тебе
удалось
разрушить
нашу
любовь
Parabéns
pra
você
Поздравляю
тебя
Você
merece
aplausos
de
pé
(com
a
mão
lá
em
cima,
ae)
Ты
заслуживаешь
оваций
стоя
(с
руками
вверх,
эй)
Aqui
ó,
palmas
Вот,
аплодисменты
Aqui
ó,
palmas
Вот,
аплодисменты
Aqui
ó,
palmas
Вот,
аплодисменты
São
palmas
pra
você
Это
аплодисменты
для
тебя
Aqui
ó,
palmas
Вот,
аплодисменты
Aqui
ó,
palmas
Вот,
аплодисменты
Aqui
ó,
palmas
Вот,
аплодисменты
São
palmas
pra
você
Это
аплодисменты
для
тебя
Aqui
ó,
palmas
Вот,
аплодисменты
Aqui
ó,
palmas
Вот,
аплодисменты
Aqui
ó,
palmas
Вот,
аплодисменты
São
palmas
pra
você
Это
аплодисменты
для
тебя
Aqui
ó,
palmas
Вот,
аплодисменты
Aqui
ó,
palmas
Вот,
аплодисменты
Aqui
ó,
palmas
Вот,
аплодисменты
São
palmas
pra
você
Это
аплодисменты
для
тебя
Ai,
ta
ligado
aquelas
palminhas
lá
do
zap?
Ой,
знаешь
те
аплодисменты
из
WhatsApp?
Do
whatsapp?
Muitas
palmas
pra
você,
viu,
minha
querida,
tá
de
parabéns
Из
WhatsApp?
Много
аплодисментов
тебе,
дорогая,
мои
поздравления
Quer
enganar
a
gente
(acabou
com
nosso
amor)
Хочешь
обмануть
нас
(разрушила
нашу
любовь)
Enganar
a
gente,
tá
maluca?
(enganar
aqui
não)
Обмануть
нас,
с
ума
сошла?
(обмануть
здесь
не
получится)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduardo Henrique Vargas Valim, Renan Vinicius Vargas Valim, Carlos Magno De Sant'anna, Tierre De Araujo Paixao Costa, Lucas Correa De Oliveira
Attention! Feel free to leave feedback.