Lyrics and translation Thiaguinho - Só Vem! (feat. Ludmilla) [Ao Vivo]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só Vem! (feat. Ludmilla) [Ao Vivo]
Просто иди! (feat. Ludmilla) [Ao Vivo]
Eu
não
sei
te
dizer
o
que
você
tem
Я
не
могу
сказать,
что
в
тебе
есть
такого,
Eu
só
sei
que
você
me
faz
tão
bem
Я
просто
знаю,
что
ты
делаешь
меня
таким
счастливым.
Já
rodei,
procurei,
igual
não
tem
Я
искал,
кружил,
подобной
тебе
нет.
Só
vem,
só
vem
Просто
иди,
просто
иди.
Eu
não
sei
te
dizer
o
que
mudou
Я
не
могу
сказать,
что
изменилось,
Foi
te
ver,
bang
bang,
bateu,
rolou
Просто
увидел
тебя,
бах-бах,
попал,
случилось.
Tá
na
cara
que
você
quer
também
Видно
же,
что
ты
тоже
этого
хочешь.
Só
vem,
só
vem
Просто
иди,
просто
иди.
Pode
chegar
Можешь
подходить.
Você
lembra
bem
da
pegada?
Ты
хорошо
помнишь,
как
мы
зажигали?
Se
não
lembra,
ok,
bora
lembrar
Если
не
помнишь,
ладно,
давай
вспомним.
Já
vou
avisando
que
eu
melhorei
Я
сразу
предупреждаю,
я
стал
лучше.
Tô
pra
você,
você
vai
ver
Я
весь
твой,
ты
сама
увидишь.
Eu
vou
fazer
você
querer
Я
заставлю
тебя
желать
меня.
Só
pra
você,
ê,
ê,
ê,
eu
Только
для
тебя,
эй,
эй,
эй,
я.
Tô
pra
você,
você
vai
ver
Я
весь
твой,
ты
сама
увидишь.
Eu
vou
fazer
você
querer
Я
заставлю
тебя
желать
меня.
Só
pra
você,
ê,
ê,
ê,
eu
(Lud!)
Только
для
тебя,
эй,
эй,
эй,
я
(Lud!).
Eu
não
sei
te
dizer
o
que
você
tem
Я
не
могу
сказать,
что
в
тебе
есть
такого,
Eu
só
sei
que
você
me
faz
tão
bem
Я
просто
знаю,
что
ты
делаешь
меня
таким
счастливым.
Já
rodei,
procurei,
igual
não
tem
Я
искал,
кружил,
подобной
тебе
нет.
Só
vem,
só
vem
(Eu
vou,
eu
vou)
Просто
иди,
просто
иди
(Я
иду,
я
иду).
Porque
eu
não
sei
te
dizer
o
que
mudou
Потому
что
я
не
могу
сказать,
что
изменилось,
Foi
te
ver,
bang
bang,
bateu,
rolou
Просто
увидел
тебя,
бах-бах,
попал,
случилось.
Tá
na
cara
que
você
quer
também
Видно
же,
что
ты
тоже
этого
хочешь.
Só
vem,
só
vem
Просто
иди,
просто
иди.
Pode
chegar
Можешь
подходить.
Você
lembra
bem
da
pegada?
Ты
хорошо
помнишь,
как
мы
зажигали?
Se
não
lembra,
ok,
bora
lembrar
Если
не
помнишь,
ладно,
давай
вспомним.
Já
tô
avisando
que
eu
melhorei
Я
уже
предупреждаю,
я
стал
лучше.
Tô
pra
você,
você
vai
ver
Я
весь
твой,
ты
сама
увидишь.
Eu
vou
fazer
você
querer
Я
заставлю
тебя
желать
меня.
Só
pra
você,
ê,
ê,
ê,
eu
Только
для
тебя,
эй,
эй,
эй,
я.
Tô
pra
você,
você
vai
ver
Я
весь
твой,
ты
сама
увидишь.
Eu
vou
fazer
você
querer
Я
заставлю
тебя
желать
меня.
Só
pra
você,
ê,
ê,
ê,
eu
Только
для
тебя,
эй,
эй,
эй,
я.
Ê!
Ê,
ê,
ê,
ê,
eu
Эй!
Эй,
эй,
эй,
эй,
я.
Ê,
ê,
ê,
ê,
eu
Эй,
эй,
эй,
эй,
я.
Tô
pra
você,
você
vai
ver
Я
весь
твой,
ты
сама
увидишь.
Eu
vou
fazer
você
querer
Я
заставлю
тебя
желать
меня.
Só
pra
você,
ê,
ê,
ê,
eu
Только
для
тебя,
эй,
эй,
эй,
я.
Ê,
ê,
ê,
ê,
eu
Эй,
эй,
эй,
эй,
я.
Tô
pra
você
(Tô
pra
você)
Я
весь
твой
(Я
весь
твой).
Tô
pra
você
(Só
pra
mim)
Я
весь
твой
(Только
для
меня).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thiaguinho, Gabriel Abayomi Da Silva Brito
Attention! Feel free to leave feedback.