Thiaguinho - A Estrada (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Thiaguinho - A Estrada (Ao Vivo)




A Estrada (Ao Vivo)
Дорога (Вживую)
Passa filmão na minha cabeça
В моей голове проносится целый фильм
Subir nesse palco
Выйти на эту сцену
Poder cantar junto com todos vocês
Иметь возможность петь вместе со всеми вами
Eu agradeço o carinho que cês tem comigo
Я просто благодарен за ту любовь, которую вы мне дарите
Obrigado por me deixar entrar no coração de vocês!
Спасибо, что позволили мне войти в ваши сердца!
Você não sabe o quanto eu caminhei
Ты не представляешь, сколько я прошел,
Pra chegar até aqui
Чтобы добраться сюда.
Percorri milhas e milhas antes de dormir
Преодолел мили и мили, прежде чем уснуть.
Eu não cochilei
Я даже не дремал.
Os mais belos montes escalei
Взбирался на самые высокие горы,
Nas noites escuras de frio chorei, ei, ei, ei
В холодные темные ночи плакал, эй, эй, эй
Ei, eh-eh-eh-eh
Эй, э-э-э-э
A vida ensina e o tempo traz o tom
Жизнь учит, а время подсказывает мелодию
Pra nascer uma canção
Для рождения новой песни.
Com a no dia a dia encontro a solução
С верой в каждый новый день я нахожу решение,
Encontro a solução
Нахожу решение.
E quando bate a saudade, vou pro mar
И когда накатывает тоска, я иду к морю.
Eu fecho os meus olhos e sinto você chegar
Закрываю глаза и чувствую, как ты приходишь,
Você chegar
Ты приходишь.
Pagodjé, pagodjé!
Пагодже, пагодже!
Pagodjé, pagodjé!
Пагодже, пагодже!
Eu quero acordar de manhã do seu lado
Я хочу просыпаться утром рядом с тобой
E aturar qualquer babado
И мириться с любыми твоими капризами.
Vou ficar apaixonado
Я буду влюблен,
No teu seio aconchegado
Уютно устроившись на твоей груди.
Ver você dormindo e sorrindo
Видеть, как ты спишь и улыбаешься,
É tudo que eu quero pra mim
Это все, чего я хочу,
Tudo que eu quero pra mim
Все, чего я хочу.
(Quero... Vem!)
(Хочу... Иди ко мне!)
Quero acordar de manhã do seu lado
Хочу просыпаться утром рядом с тобой
E aturar qualquer babado
И мириться с любыми твоими капризами.
Vou ficar apaixonado
Я буду влюблен,
(No teu seio aconchegado)
(Уютно устроившись на твоей груди.)
Ver você dormindo é tão lindo
Видеть, как ты спишь, так прекрасно.
É tudo que eu quero pra mim
Это все, чего я хочу,
Tudo que eu quero pra mim
Все, чего я хочу.
Cada um tem um sonho
У каждого есть мечта.
Vem!
Иди!
Você não sabe o quanto eu caminhei
Ты не представляешь, сколько я прошел,
Como é que é?
Как это?
(Pra chegar até aqui)
(Чтобы добраться сюда.)
Percorri milhas e milhas antes de dormir, eu...
Преодолел мили и мили, прежде чем уснуть, я...
(Eu nem cochilei)
даже не дремал.)
Os mais belos montes escalei
Взбирался на самые высокие горы,
Nas noites escuras de frio chorei, ei, ei, ei
В холодные темные ночи плакал, эй, эй, эй
(Chorei, ei, ei, ei, chorei, ei, ei)
(Плакал, эй, эй, эй, плакал, эй, эй)
(Chorei, ei, ei) Sempre junto com vocês!
(Плакал, эй, эй) Всегда вместе с вами!
(Together) Oh-oh-yeah!
(Вместе) О-о-да!
(Together)
(Вместе)
(Together) Meu caminho meu Pai
(Вместе) Мой путь знает только мой Отец
(Together) Meu caminho meu Pai
(Вместе) Мой путь знает только мой Отец
(Together) Meu caminho meu Pai
(Вместе) Мой путь знает только мой Отец
(Together) Meu caminho meu Pai
(Вместе) Мой путь знает только мой Отец





Writer(s): Andre Jose De Farias, Antonio Bento Da Silva Filho, Marcos Antonio Lazaro Da Cruz, Paulo Gama


Attention! Feel free to leave feedback.