Thiaguinho - Buquê De Flores - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Thiaguinho - Buquê De Flores - Ao Vivo




Eu tava pensativo, então fui no pagodinho pra te encontrar (e aí?)
Я уже задумался, потом пошел в pagodinho тебя найти там?)
Peguei meu cavaquinho, fiz um samba bonitinho pra te ver sambar, vem, vem
Взял мою укулеле, сделал samba милый тебя видеть, sambar, приди, приди
Quando a gente ama, a gente fica meio bobo, é normal, eu sei
Когда люди любят, люди, немного глупо, это нормально, я знаю,
Mas esse é o meu momento vou usar o meu talento pra me declarar
Но это мое время, я буду использовать свой талант, чтоб объявить
Tudo pra te impressionar
Все тебя впечатлить
Se liga que o pretinho quer te conquistar
Если сплав, что маленькое черное платье хочет тебя завоевать
Se eu te der carinho você vai gostar
Если я тебе ласку, вам понравится
até pra imaginar aonde vai parar
Отказывается представить, куда будет остановить
Tudo pra te impressionar
Все тебя впечатлить
Eu canto olhos nos olhos você vai pirar
Я пою, глаза в глаза, вы будете волноваться
Jantar a luz de velas pra comemorar
Ужин при свечах чтоб отпраздновать
Estouro uma champanhe se você topar
Переполнение одного шампанское, если вы столкнетесь
comprei até buquê de flores
Уже купил, пока букет цветов
E uma roupa nova pra te ver
И новый наряд тебя видеть
Rosas lindas de todas as cores
Розы красивые из всех цветов
Especialmente dedicadas à você
Специально предназначенные к вам
Se quiser o azul do céu te dou
Если вы хотите, чтобы голубое небо, то я даю тебе
pra colorir o seu jardim
Просто для того, чтобы покрасить свой сад
A flor mais linda Deus abençoou
Цветок, прекрасный Бог благословил
E o seu perfume é o que me faz feliz
И ваш аромат это то, что делает меня счастливым
comprei até buquê de flores
Уже купил, пока букет цветов
E uma roupa nova pra te ver (pra te ver)
И новый наряд тебя видеть (тебя видеть)
Rosas lindas de todas as cores
Розы красивые из всех цветов
Especialmente dedicadas à você
Специально предназначенные к вам
Se quiser o azul do céu te dou
Если вы хотите, чтобы голубое небо, то я даю тебе
pra colorir o seu jardim
Просто для того, чтобы покрасить свой сад
A flor mais linda Deus abençoou
Цветок, прекрасный Бог благословил
E o seu perfume é o que me faz feliz
И ваш аромат это то, что делает меня счастливым
Eu tava pensativo, então fui no pagodinho pra te encontrar (vem comigo)
Я уже задумался, потом пошел в pagodinho тебя найти (пойдем со мной)
Peguei meu cavaquinho e fiz um samba bonitinho pra te ver sambar, vem, vem
Взял мою укулеле и сделал samba милый тебя видеть, sambar, приди, приди
Quando a gente ama, a gente fica meio bobo, é normal, eu sei assim que funciona)
Когда люди любят, люди, немного глупо, это нормально, я знаю, (как это работает)
Mas esse é o meu momento vou usar o meu talento pra me declarar (pra você)
Но это мое время, я буду использовать свой талант, чтоб объявить (для вас)
Tudo pra te impressionar
Все тебя впечатлить
Se liga que o pretinho quer te conquistar
Если сплав, что маленькое черное платье хочет тебя завоевать
Se eu te der carinho você vai gostar
Если я тебе ласку, вам понравится
até pra imaginar aonde vai parar
Отказывается представить, куда будет остановить
Tudo pra te impressionar
Все тебя впечатлить
Eu canto olhos nos olhos você vai pirar
Я пою, глаза в глаза, вы будете волноваться
Jantar a luz de velas pra comemorar
Ужин при свечах чтоб отпраздновать
Estouro uma champanhe se você topar
Переполнение одного шампанское, если вы столкнетесь
comprei até buquê de flores
Уже купил, пока букет цветов
E uma roupa nova pra te ver
И новый наряд тебя видеть
Rosas lindas de todas as cores
Розы красивые из всех цветов
Especialmente dedicadas à você
Специально предназначенные к вам
Se quiser o azul do céu te dou
Если вы хотите, чтобы голубое небо, то я даю тебе
pra colorir o seu jardim
Просто для того, чтобы покрасить свой сад
A flor mais linda Deus abençoou
Цветок, прекрасный Бог благословил
E o seu perfume é o que me faz feliz
И ваш аромат это то, что делает меня счастливым
comprei até buquê de flores
Уже купил, пока букет цветов
E uma roupa nova pra te ver
И новый наряд тебя видеть
Rosas lindas de todas as cores
Розы красивые из всех цветов
Especialmente dedicadas à você
Специально предназначенные к вам
Se quiser o azul do céu te dou
Если вы хотите, чтобы голубое небо, то я даю тебе
pra colorir o seu jardim
Просто для того, чтобы покрасить свой сад
A flor mais linda Deus abençoou
Цветок, прекрасный Бог благословил
E o seu perfume é o que me faz feliz
И ваш аромат это то, что делает меня счастливым
Eu tava pensativo, então fui no pagodinho pra te encontrar (ai)
Я уже задумался, потом пошел в pagodinho тебя найти (ai)
Eu peguei meu cavaquinho e fiz um samba bonitinho pra te ver sambar, vem, vem
Я взял мою укулеле и сделал samba милый тебя видеть, sambar, приди, приди





Writer(s): Alex Theodoro Ferreira, Thiago Andre Barbosa


Attention! Feel free to leave feedback.