Thiaguinho feat. Sorriso Maroto - Como Nunca Amei Ninguém / Por Tão Pouco - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Thiaguinho feat. Sorriso Maroto - Como Nunca Amei Ninguém / Por Tão Pouco - Ao Vivo




Como Nunca Amei Ninguém / Por Tão Pouco - Ao Vivo
Как никогда никого не любил / За такую малость - Живое выступление
Senhoras e senhores, essa é (a Tardezinha!)
Дамы и господа, это (Вечеринка!)
E eu amo vocês, Sorriso Maroto
И я люблю вас, Sorriso Maroto
Te amo, meu irmão
Люблю тебя, брат
Vamo tirar essa onda junto? (Bora!)
Поймаем волну вместе? (Поехали!)
Eu sei que cês amam essa aqui
Я знаю, вы любите эту песню
Nunca pensei que você me deixaria desse jeito
Никогда не думал, что ты оставишь меня вот так
Sem dormir direito
Без сна
Imaginei que fosse um passatempo qualquer
Думал, что это просто увлечение
Uma aventura de amor, mas meu coração me enganou
Любовное приключение, но мое сердце меня обмануло
E agora meu mundo é seu mundo
И теперь мой мир твой мир
Meu corpo e seu corpo é um
Мое тело и твое тело одно целое
É um sentimento maior (balança!)
Это чувство сильнее (качает!)
Te amo como nunca amei ninguém
Люблю тебя, как никогда никого не любил
Te quero como nunca quis um dia alguém
Хочу тебя, как никогда никого не хотел
Você mudou a minha história (Tardezinha!)
Ты изменила мою историю (Вечеринка!)
Te amo como nunca amei ninguém o Sorriso)
Люблю тебя, как никогда никого не любил (это Sorriso)
Te quero como nunca quis um dia alguém
Хочу тебя, как никогда никого не хотел
Você mudou a minha história
Ты изменила мою историю
Todo dia, a todo momento
Каждый день, каждое мгновение
Tão presentes no meu pensamento
Ты постоянно в моих мыслях
Perco a noção do tempo
Я теряю счет времени
por causa de você
Только из-за тебя
Te amo como nunca amei ninguém
Люблю тебя, как никогда никого не любил
Te quero como nunca quis um dia alguém (uh!)
Хочу тебя, как никогда никого не хотел (ух!)
Você mudou a minha história (Tardezinha!)
Ты изменила мою историю (Вечеринка!)
(Te amo como nunca amei ninguém) eu te amo
(Люблю тебя, как никогда никого не любил) я люблю тебя
(Te quero como nunca quis um dia alguém) Sorriso Maroto
(Хочу тебя, как никогда никого не хотел) Sorriso Maroto
(Você mudou) a minha história
(Ты изменила) мою историю
A minha história
Мою историю
Me ajuda nessa?
Поможешь мне с этим?
Qual é, vai?
Ну же, давай?
Por tão pouco eu perdi você
Из-за такой малости я потерял тебя
Que sufoco, foi de enlouquecer
Какой кошмар, это сводит с ума
Tanta paixão que ficou pra trás
Столько страсти осталось позади
Olha, não mais pra viver assim
Слушай, больше так жить нельзя
doendo em mim tanta solidão
Мне так больно от одиночества
Te jurei, meu amor, pra quê?
Я клялся тебе, любовь моя, зачем?
Se agora eu não tenho você
Если теперь у меня нет тебя
Onde anda o seu coração?
Где же твое сердце?
Hoje eu sonhei com você
Сегодня я видел тебя во сне
Saudade me faz sofrer
Тоска заставляет меня страдать
Tantas lembranças no ar
Столько воспоминаний в воздухе
Me fazem chorar, me fazem querer
Заставляют меня плакать, заставляют меня хотеть
De novo encontrar você
Вновь встретить тебя
(Hoje eu sonhei com você) hoje eu sonhei com você
(Сегодня я видел тебя во сне) сегодня я видел тебя во сне
(Saudade me faz sofrer) saudade me faz sofrer
(Тоска заставляет меня страдать) тоска заставляет меня страдать
Tantas lembranças no ar
Столько воспоминаний в воздухе
Me fazem chorar, me fazem querer
Заставляют меня плакать, заставляют меня хотеть
De novo encontrar você
Вновь встретить тебя
Muito obrigado, Sorriso Maroto!
Большое спасибо, Sorriso Maroto!
Essa é a tardezinha
Это вечеринка
'Brigado, meu irmão, te amo
Спасибо, брат, люблю тебя
Thiaguinho!
Thiaguinho!
Tardezinha
Вечеринка
Sorriso!
Sorriso!






Attention! Feel free to leave feedback.