Thiaguinho - Falta Você - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Thiaguinho - Falta Você




Juro que eu não sei mais o que eu vou falar
Клянусь, что я не знаю, что я буду говорить
Quando você me perguntar
Если вы спросите меня
Tudo bem, como vai a sua vida?
Все в порядке, как проходит ваша жизнь?
Como fosse uma questão respondida
Как бы вопрос уже решен
Uma história que ficou mal resolvida
История, которая стала плохо решен
Feito uma mensagem que nunca foi lida
Сделано сообщение, что никогда не была прочитана
Posso te responder
Могу вам ответить
O que você quiser ouvir
То, что вы хотите услышать
Mas a verdade é essa aqui...
Но на самом деле это здесь...
Falta de tudo, não sei de nada
Хватает всего, ничего не знаю
É trabalho, volto pra casa
Только работа, вернусь домой
Não tem você
Не имеет вы
Falta você
Отсутствие вы
Não tem seu cheiro no travesseiro
Не имеет своего запаха на подушку
Quando eu me espalho na nossa cama
Когда я распылять его в нашей постели
Não tem você
Не имеет вы
Falta você
Отсутствие вы
(Falta de tudo, não sei de nada)
(Хватает все, я ничего не знаю)
trabalho, volto pra casa)
(Только работа, вернусь домой)
(Não tem você)
(Не имеет вас)
Falta você
Отсутствие вы
(Não tem seu cheiro no travesseiro)
(Не имеет его запах на подушке)
(Quando eu me espalho na nossa cama)
(Когда я мне брызги на нашей кровати)
(Não tem você) baby
(Не вы) baby
Falta você (balança)
Отсутствие у (весы)
Juro que eu não sei mais o que eu vou falar
Клянусь, что я не знаю, что я буду говорить
Quando você me perguntar
Если вы спросите меня
Tudo bem, como vai a sua vida?
Все в порядке, как проходит ваша жизнь?
Como fosse uma questão respondida
Как бы вопрос уже решен
Uma história que ficou mal resolvida
История, которая стала плохо решен
Feito uma mensagem que nunca foi lida
Сделано сообщение, что никогда не была прочитана
(Posso te responder)
могу тебе ответить)
O que você quiser ouvir
То, что вы хотите услышать
Mas a verdade é essa aqui
Но на самом деле это здесь
(Falta de tudo, não sei de nada)
(Хватает все, я ничего не знаю)
trabalho, volto pra casa)
(Только работа, вернусь домой)
(Não tem você)
(Не имеет вас)
Falta você
Отсутствие вы
(Não tem seu cheiro no travesseiro)
(Не имеет его запах на подушке)
(Quando eu me espalho na nossa cama)
(Когда я мне брызги на нашей кровати)
(Não tem você) baby
(Не вы) baby
Falta você
Отсутствие вы
(Falta de tudo, não sei de nada)
(Хватает все, я ничего не знаю)
trabalho, volto pra casa)
(Только работа, вернусь домой)
(Não tem você) não tem você
(Не вы) не имеет вы
Falta você
Отсутствие вы
(Não tem seu cheiro no travesseiro)
(Не имеет его запах на подушке)
(Quando eu me espalho na nossa cama)
(Когда я мне брызги на нашей кровати)
(Não tem você) baby
(Не вы) baby
Falta você (balança)
Отсутствие у (весы)
Ê rapaziada
Ê кондуктор
Juro que eu não sei mais o que eu vou falar
Клянусь, что я не знаю, что я буду говорить
Quando você me perguntar
Если вы спросите меня
Tudo bem como vai a sua vida?
Все хорошо, как будет в жизни?





Writer(s): Cauique, Diogo Leite, Rodrigo Leite


Attention! Feel free to leave feedback.