Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Melhor Eu Ir
Besser, ich geh'
Melhor
eu
ir
Besser,
ich
geh'
Tudo
bem
vai
ser
melhor
só
Okay,
es
wird
besser
sein,
allein
Se
teve
que
ser
assim
Wenn
es
so
sein
musste
É
que
pensando
bem,
nunca
existiu
nós
Denn
wenn
ich's
recht
bedenke,
gab
es
uns
nie
Só
eu
que
pensei
na
gente
Nur
ich
habe
an
uns
gedacht
Ainda
que
demorei
pra
terminar,
dói
Obwohl
ich
lange
gebraucht
habe,
um
Schluss
zu
machen,
tut
es
weh
Não
era
só
comigo
que
você
ficava
Du
warst
nicht
nur
mit
mir
zusammen
Foi
tão
difícil
ter
que
enxergar
Es
war
so
schwer,
das
einsehen
zu
müssen
Que
tudo
isso
foi
ilusão
Dass
all
das
eine
Illusion
war
Todo
esse
tempo
eu
perdi
em
vão
All
diese
Zeit
habe
ich
umsonst
verloren
É
difícil
ter
que
aceitar
Es
ist
schwer,
das
akzeptieren
zu
müssen
Meu
coração,
ele,
não
deixa
não
Mein
Herz,
es,
es
lässt
es
nicht
zu,
nein
Se
faz
de
bobo
não
tem
jeito,
não
Es
stellt
sich
dumm,
es
geht
nicht
anders,
nein
Só
a
vida
pode
explicar
Nur
das
Leben
kann
erklären
Que
talvez
a
gente
se
encontrou
na
hora
errada
Dass
wir
uns
vielleicht
zur
falschen
Zeit
getroffen
haben
Eu
pensando
em
amor,
você
pensando
madrugada
Ich
dachte
an
Liebe,
du
dachtest
an
die
Nachtstunden
E
agora
a
gente
não
consegue
dizer
nada
Und
jetzt
können
wir
nichts
sagen
Vim
dizer
adeus
Ich
bin
gekommen,
um
Lebewohl
zu
sagen
Que
talvez
a
gente
se
perdeu
pelo
caminho
Dass
wir
uns
vielleicht
auf
dem
Weg
verloren
haben
Mesmo
do
seu
lado
eu
me
sinto
tão
sozinho
Selbst
an
deiner
Seite
fühle
ich
mich
so
allein
E
agora
a
gente
não
consegue
dizer
nada
Und
jetzt
können
wir
nichts
sagen
Além
do
que
adeus
Außer
Lebewohl
Melhor
eu
ir,
tchau,
melhor
o
final
Besser,
ich
geh',
tschüss,
besser
das
Ende
Melhor
assim
(assim)
Besser
so
(so)
Melhor
pra
mim
(e
pra
você
também)
Besser
für
mich
(und
für
dich
auch)
Melhor
eu
ir,
tchau,
melhor
o
final
Besser,
ich
geh',
tschüss,
besser
das
Ende
Melhor
assim
(assim)
Besser
so
(so)
Melhor
pra
mim
Besser
für
mich
Não
era
só
comigo
que
você
ficava
Du
warst
nicht
nur
mit
mir
zusammen
Foi
tão
difícil
ter
que
enxergar
Es
war
so
schwer,
das
einsehen
zu
müssen
Que
tudo
isso
foi
ilusão
Dass
all
das
eine
Illusion
war
Todo
esse
tempo
eu
perdi
em
vão
All
diese
Zeit
habe
ich
umsonst
verloren
É
difícil
ter
que
aceitar
Es
ist
schwer,
das
akzeptieren
zu
müssen
Meu
coração,
ele,
não
deixa
não
Mein
Herz,
es,
es
lässt
es
nicht
zu,
nein
Se
faz
de
bobo
não
tem
jeito,
não
Es
stellt
sich
dumm,
es
geht
nicht
anders,
nein
Só
a
vida
pode
explicar
Nur
das
Leben
kann
erklären
Que
talvez
a
gente
se
encontrou
na
hora
errada
Dass
wir
uns
vielleicht
zur
falschen
Zeit
getroffen
haben
Eu
pensando
em
amor,
você
pensando
madrugada
Ich
dachte
an
Liebe,
du
dachtest
an
die
Nachtstunden
E
agora
a
gente
não
consegue
dizer
nada
Und
jetzt
können
wir
nichts
sagen
Vim
dizer
adeus
Ich
bin
gekommen,
um
Lebewohl
zu
sagen
Talvez
a
gente
se
perdeu
pelo
caminho
Vielleicht
haben
wir
uns
auf
dem
Weg
verloren
Mesmo
do
seu
lado
eu
me
sinto
tão
sozinho
Selbst
an
deiner
Seite
fühle
ich
mich
so
allein
E
agora
a
gente
não
consegue
dizer
nada,
nada
Und
jetzt
können
wir
nichts
sagen,
nichts
Eu
vim
dizer
adeus
Ich
bin
gekommen,
um
Lebewohl
zu
sagen
Melhor
eu
ir,
tchau,
melhor
o
final
Besser,
ich
geh',
tschüss,
besser
das
Ende
Melhor
assim
(assim)
Besser
so
(so)
Melhor
pra
mim
(e
pra
você
também)
Besser
für
mich
(und
für
dich
auch)
Melhor
eu
ir,
tchau
(tchau)
melhor
o
final
Besser,
ich
geh',
tschüss
(tschüss)
besser
das
Ende
Melhor
assim
(assim)
Besser
so
(so)
Melhor
pra
mim
Besser
für
mich
Melhor
eu
ir
Besser,
ich
geh'
Melhor
eu
ir
Besser,
ich
geh'
Melhor
eu
ir
Besser,
ich
geh'
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thiaguinho, Dan Mr.
Attention! Feel free to leave feedback.