Lyrics and translation Thiaguinho - Ponte Aérea - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ponte Aérea - Ao Vivo
Воздушный мост - Живое выступление
Eu,
sete
horas
da
manhã
7 утра,
я
жду
Esperando
minha
ponte
aérea
pra
São
Paulo
Свой
воздушный
мост
в
Сан-Паулу
Vi
você,
celular
na
mão,
mochila
no
chão
Увидел
тебя,
телефон
в
руке,
рюкзак
на
полу
Esperando
o
seu
voo
também
Тоже
ждешь
свой
рейс
Imaginei,
será
que
ela
vai
no
mesmo
voo
que
eu
Представил,
а
вдруг
ты
летишь
тем
же
рейсом,
что
и
я
Pensei,
será
que
o
destino
dela
vai
cruzar
com
o
meu
Подумал,
а
вдруг
наши
судьбы
пересекутся
Peguei
o
meu
acento,
5b
Занял
свое
место,
5b
Botei
o
meu
fone
de
ouvido
Надел
наушники
Ouvi
um
samba
lindo
Слушал
прекрасную
самбу
E
quando
olhei
pro
lado
И
когда
посмотрел
в
сторону
Quem
estava
lá,
você,
no
5a
Кто
там
был?
Ты,
на
5a
Será
que
o
destino
quis
nos
ajudar
Может,
судьба
решила
нам
помочь?
Nem
perguntei
seu
nome
Даже
не
спросил
твоего
имени
Mas
amei
o
seu
sorriso
zen
Но
полюбил
твою
безмятежную
улыбку
Sei
lá
o
que
é
que
você
tem
Даже
не
знаю,
что
в
тебе
такого
Que
me
roubou
a
atenção
Что
привлекло
мое
внимание
E
desde
então
me
faz
tão
bem
И
с
тех
пор
делает
меня
таким
счастливым
Sei
lá
o
que
é
que
você
tem
Даже
не
знаю,
что
в
тебе
такого
Que
me
deixou
vidrado,
apaixonado
Что
заставило
меня
замереть,
влюбиться
Louco
pra
te
conhecer
Сходить
с
ума
от
желания
познакомиться
с
тобой
Enfim,
quero
você
pra
mim
Наконец,
я
хочу,
чтобы
ты
была
моей
Eu,
7 horas
da
manhã
7 утра,
я
жду
Esperando
minha
ponte
aérea
pra
São
Paulo
Свой
воздушный
мост
в
Сан-Паулу
Vi
você,
celular
na
mão,
mochila
no
chão
Увидел
тебя,
телефон
в
руке,
рюкзак
на
полу
Esperando
o
seu
voo
também
Тоже
ждешь
свой
рейс
Imaginei,
será
que
ela
vai
no
mesmo
voo
que
eu
Представил,
а
вдруг
ты
летишь
тем
же
рейсом,
что
и
я
Pensei,
será
que
o
destino
dela
vai
cruzar
com
o
meu
Подумал,
а
вдруг
наши
судьбы
пересекутся
Peguei
o
meu
acento,
5b
Занял
свое
место,
5b
Botei
o
meu
fone
de
ouvido
Надел
наушники
Ouvi
um
samba
lindo
Слушал
прекрасную
самбу
E
quando
olhei
pro
lado
И
когда
посмотрел
в
сторону
Quem
estava
lá,
você,
no
5a
Кто
там
был?
Ты,
на
5a
Será
que
o
destino
quis
nos
ajudar
Может,
судьба
решила
нам
помочь?
Nem
perguntei
seu
nome
Даже
не
спросил
твоего
имени
Mas
amei
o
seu
sorriso
zen
Но
полюбил
твою
безмятежную
улыбку
Sei
lá
o
que
é
que
você
tem
Даже
не
знаю,
что
в
тебе
такого
Que
me
roubou
a
atenção
Что
привлекло
мое
внимание
E
desde
então
me
faz
tão
bem
И
с
тех
пор
делает
меня
таким
счастливым
Sei
lá
o
que
é
que
você
tem
Даже
не
знаю,
что
в
тебе
такого
Que
me
deixou
vidrado,
apaixonado
Что
заставило
меня
замереть,
влюбиться
Louco
pra
te
conhecer
Сходить
с
ума
от
желания
познакомиться
с
тобой
Enfim,
quero
você
pra
mim
Наконец,
я
хочу,
чтобы
ты
была
моей
Nem
perguntei
seu
nome
Даже
не
спросил
твоего
имени
Mas
amei
o
seu
sorriso
zen
Но
полюбил
твою
безмятежную
улыбку
Sei
lá
o
que
é
que
você
tem
Даже
не
знаю,
что
в
тебе
такого
Que
me
roubou
a
atenção
Что
привлекло
мое
внимание
E
desde
então
me
faz
tão
bem
И
с
тех
пор
делает
меня
таким
счастливым
Sei
lá
o
que
é
que
você
tem
Даже
не
знаю,
что
в
тебе
такого
Que
me
deixou
vidrado,
apaixonado
Что
заставило
меня
замереть,
влюбиться
Louco
pra
te
conhecer
Сходить
с
ума
от
желания
познакомиться
с
тобой
Enfim,
quero
você
pra
mim
Наконец,
я
хочу,
чтобы
ты
была
моей
Quero
você
pra
Хочу,
чтобы
ты...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Felipe Reis Amaro
Attention! Feel free to leave feedback.