Thiaguinho - Ponto Fraco - translation of the lyrics into German

Ponto Fraco - Thiaguinhotranslation in German




Ponto Fraco
Schwachpunkt
Isso
Genau so
Sou louco o suficiente pra apostar na gente
Ich bin verrückt genug, um auf uns zu wetten
Meu jeito louco pode ser surpreendente
Meine verrückte Art kann überraschend sein
Eu sou um louco, mas um louco consciente
Ich bin ein Verrückter, aber ein bewusster Verrückter
Às vezes inconsequente
Manchmal inkonsequent
Eu doente, quer me maltratar?
Ich bin schon krank, willst du mich schlecht behandeln?
sabe que eu carente, de imaginar
Du weißt, dass ich sehnsüchtig bin, allein bei dem Gedanken
Vai bagunçando a minha mente
Du bringst meinen Verstand durcheinander
Eu ficando impaciente
Ich werde ungeduldig
Ei, se toca, na cara que eu sou todo seu
Hey, merk es doch, es ist offensichtlich, dass ich ganz dir gehöre
Era pra acontecer, mas não aconteceu
Es hätte passieren sollen, aber es ist nicht passiert
Você adiando a vontade de Deus
Du zögerst den Willen Gottes hinaus
Parece que não percebeu
Anscheinend hast du es nicht bemerkt
Que eu estou completamente em suas mãos
Dass ich vollständig in deinen Händen liege
Sua felicidade é sua opção, é sua opção
Dein Glück ist deine Wahl, ist deine Wahl
Ô-ô, ô-ô, ô você joga sujo
Oh-oh, oh-oh, oh, du spielst unfair
Sabe que você é o meu ponto fraco
Du weißt, dass du mein Schwachpunkt bist
Tenta ser feliz, mas fazendo errado
Du versuchst glücklich zu sein, aber machst es falsch
Procurando em outro alguém o que está do seu lado
Suchst bei jemand anderem, was direkt neben dir ist
Ô-ô, ô-ô, ô (Você joga sujo)
Oh-oh, oh-oh, oh (Du spielst unfair)
(Sabe que você é o meu ponto fraco)
(Du weißt, dass du mein Schwachpunkt bist)
Tenta ser feliz, mas fazendo errado
Du versuchst glücklich zu sein, aber machst es falsch
Procurando em outro alguém o que está do seu lado
Suchst bei jemand anderem, was direkt neben dir ist
Ê! Música boa!
Yeah! Gute Musik!
Eu sou louco o suficiente pra apostar na gente
Ich bin verrückt genug, um auf uns zu wetten
Meu jeito louco pode ser surpreendente
Meine verrückte Art kann überraschend sein
Yo soy un loco, pero un loco muy consciente
Ich bin ein Verrückter, aber ein sehr bewusster Verrückter
A veces inconsecuente
Manchmal inkonsequent
Bora no poder!
Los, mit Power!
Eu doente, quer me maltratar? (Ê!)
Ich bin schon krank, willst du mich schlecht behandeln? (Yeah!)
sabe que eu carente, de imaginar
Du weißt, dass ich sehnsüchtig bin, allein bei dem Gedanken
Vai bagunçando a minha mente
Du bringst meinen Verstand durcheinander
Eu ficando impaciente
Ich werde ungeduldig
Ei! Se toca, na lata que eu sou todo seu
Hey! Merk es doch, es ist sonnenklar, dass ich ganz dir gehöre
Era pra acontecer, mas não aconteceu
Es hätte passieren sollen, aber es ist nicht passiert
Você adiando a vontade de Deus
Du zögerst den Willen Gottes hinaus
Parece que não percebeu
Anscheinend hast du es nicht bemerkt
Que eu estou completamente em suas mãos
Dass ich vollständig in deinen Händen liege
Sua felicidade é sua opção, é sua opção (bora!)
Dein Glück ist deine Wahl, ist deine Wahl (los!)
(Ô-ô, ô-ô, ô, você joga sujo)
(Oh-oh, oh-oh, oh, du spielst unfair)
(Sabe que você é o meu ponto fraco)
(Du weißt, dass du mein Schwachpunkt bist)
(Tenta ser feliz, mas fazendo errado)
(Du versuchst glücklich zu sein, aber machst es falsch)
(Procurando em outro alguém o que está do seu lado)
(Suchst bei jemand anderem, was direkt neben dir ist)
Iê! Ô-ô, ô-ô, ô, uô,
Yeah! Oh-oh, oh-oh, oh, uoh, uoh
(Você joga sujo)
(Du spielst unfair)
(Sabe que você é o meu ponto fraco)
(Du weißt, dass du mein Schwachpunkt bist)
Tenta ser feliz, mas fazendo errado
Du versuchst glücklich zu sein, aber machst es falsch
(Procurando em outro alguém o que está do seu lado)
(Suchst bei jemand anderem, was direkt neben dir ist)
(Ô-ô, ô-ô, ô, você joga sujo)
(Oh-oh, oh-oh, oh, du spielst unfair)
(Sabe que você é o meu ponto fraco) Uh!
(Du weißt, dass du mein Schwachpunkt bist) Uh!
(Tenta ser feliz, mas fazendo errado)
(Du versuchst glücklich zu sein, aber machst es falsch)
(Procurando em outro alguém)
(Suchst bei jemand anderem)
Procurando em outro alguém (o que está do seu lado)
Suchst bei jemand anderem (was direkt neben dir ist)
(Ô-ô, ô-ô, ô, você joga sujo)
(Oh-oh, oh-oh, oh, du spielst unfair)
Sabe que você o meu ponto fraco)
Du weißt, dass du (mein Schwachpunkt bist)
Tenta ser feliz (tenta ser feliz, mas fazendo errado)
Du versuchst glücklich zu sein (versuchst glücklich zu sein, aber machst es falsch)
(Procurando em outro alguém o que está do seu lado)
(Suchst bei jemand anderem, was direkt neben dir ist)
É!
Yeah!





Writer(s): Fabinho Rodriguez, Gaab, Lucas Morato


Attention! Feel free to leave feedback.