Lyrics and translation Thiaguinho - Pot-Pourri: Me Apaixonei pela Pessoa Errada / Quando É Amor (Ao Vivo)
Quem
nunca,
né?
Кто
никогда,
правда?
Quem
nunca
se
apaixonou
pela
pessoa
errada?
Кто
никогда
не
влюбился
в
человека?
Eu
não
tenho
culpa
de
estar
te
amando
Я
не
виноват,
быть,
любить
тебя
De
ficar
pensando
em
você
toda
hora
Остановиться
думаю
о
тебе
все
время
Não
entendo
por
que
deixei
acontecer
Не
понимаю,
почему
я
позволил
случиться
E
isso
tudo
me
apavora
И
это
все,
me
apavora
Você
não
tem
culpa
se
eu
estou
sofrendo
Вы
не
виноваты,
если
я
страдаю
Se
fantasiei
de
verde
essa
história
Если
казалось,
зеленого
эту
историю
Você
tem
namorado,
posso
até
estar
errado
У
вас
есть
парень,
я
даже
могу
ошибаться
Mas
tenho
que
ganhar
você
Но
я
должен
выиграть
É
mais
do
que
desejo
Это
больше,
чем
желание
É
muito
mais
do
que
amor
Это
гораздо
больше,
чем
любовь
Eu
te
vejo
nos
meus
sonhos
Я
вижу
тебя
в
моих
мечтах
E
isso
aumenta
mais
a
minha
dor
И
это
увеличивает
боль
Eu
me
apaixonei
pela
pessoa
errada
Я
влюбился
в
человека
Ninguém
sabe
o
quanto
que
estou
sofrendo
(tô
sofrendo)
Никто
не
знает,
сколько,
что
я
страдаю
(как
я
страдаю)
Sempre
que
eu
vejo
ele
do
seu
lado
Всякий
раз,
когда
я
вижу,
он
на
вашей
стороне
Morro
de
ciúmes,
tô
enlouquecendo
Умираю
от
ревности,
от
любви
схожу
с
ума
Eu
me
apaixonei
pela
pessoa
errada
Я
влюбился
в
человека
Ninguém
sabe
o
quanto
que
estou
sofrendo
(Tardezinha!)
Никто
не
знает,
сколько,
что
я
страдаю
(Tardezinha!)
Sempre
que
eu
vejo
ele
do
seu
lado
Всякий
раз,
когда
я
вижу,
он
на
вашей
стороне
(Eu)
morro
de
ciúmes,
tô
enlouquecendo
(Я)
умираю
от
ревности,
от
любви
схожу
с
ума
Pede
pro
pai!
Спрашивает
про
отца!
(Fica
comigo)
(Оставайся
со
мной)
Olha,
que
eu
fico!
Смотри,
что
я
остаюсь!
Me
deixa
ao
menos
te
tocar
Оставляет
меня,
по
крайней
мере,
прикасаться
к
тебе
Entenda
que
ao
meu
lado
é
o
seu
lugar
(bora!)
Поймите,
что
на
моей
стороне-это
его
место
(bora!)
Eu
me
apaixonei
pela
pessoa
errada
Я
влюбился
в
человека
Ninguém
sabe
o
quanto
que
tô
sofrendo
(tô
sofrendo)
Никто
не
знает,
сколько
любви
страдания
(я
страдаю)
Sempre
que
eu
vejo
ele
do
seu
lado
Всякий
раз,
когда
я
вижу,
он
на
вашей
стороне
Morro
de
ciúme,
estou
enlouquecendo
Умираю
от
ревности,
я
схожу
с
ума
Eu
me
apaixonei
pela
pessoa
errada
(eu
me
apaixonei)
Я
влюбился
в
человека
(я
влюбился)
Ninguém
sabe
o
quanto
que
estou
sofrendo
(tô
sofrendo)
Никто
не
знает,
сколько,
что
я
страдаю
(как
я
страдаю)
Sempre
que
eu
vejo
ele
do
seu
lado
Всякий
раз,
когда
я
вижу,
он
на
вашей
стороне
Morro
de
ciúme,
estou
enlouquecendo
Умираю
от
ревности,
я
схожу
с
ума
Êh,
Tardezinha!
Êh,
Tardezinha!
A
Tardezinha
tem
o
dom
de
nos
emocionar
В
Tardezinha
имеет
дар
в
трепет
Olha
isso!
Посмотрите
на
это!
A
gente
sabe
o
que
é
amor
Известно,
что
это-любовь
Quando
um
simples
beijo
queima
o
coração
Когда
простой
поцелуй
сжигает
сердце
Um
sorriso
no
olhar
С
улыбкой
во
взгляде
Um
toque
e
um
aperto
de
mão
Касание
и
рукопожатие
A
gente
sente
é
pra
valer
Мы
считаем,
является
pra
valer
O
corpo
treme
todo,
a
voz
não
quer
sair
Тело
дрожит
вся,
голос
не
хочет
выходить
Não
dá
pra
disfarçar
Не
dá
pra
скрыть
Os
olhos
não
conseguem
mentir
Глаза
не
могут
лгать
A
gente
deita
pra
dormir
Нами
ложись
ты
спать
Mas
o
sono
não
vem
Но
сон
не
приходит
Não
quer
saber
de
nada,
não
quer
ver
ninguém
Не
хочет
знать
ничего,
не
хотите
никого
видеть
O
tempo
é
inimigo,
corre
devagar
Время-это
враг,
бежит
медленнее
No
rádio
uma
canção
tão
bela
На
радио
песня
такая
красивая
Uma
história
de
amor
История
любви
Eu
quero
estar
contigo
seja
como
for
Я
хочу
быть
с
тобой,
как
бы
то
ни
было
Sem
essa
de
juízo,
não
dá
pra
esperar
Без
этого
суд,
не
дает
тебя
ждать
(Vem
meu
amor,
não
faz
assim)
(Поставляется
моя
любовь,
не
делает
так
же)
Você
é
tudo
aquilo
que
sonhei
pra
mim
Вы-это
все
то,
что
снилось
мне
(Vem
meu
amor,
não
diz
que
não)
(Приходит
любовь
моя,
не
говорит,
что
нет)
Você
já
é
a
dona
do
meu
coração
У
вас
уже
есть
хозяйка
моего
сердца
(Vem
meu
amor,
não
faz
assim)
(Поставляется
моя
любовь,
не
делает
так
же)
Você
é
tudo
aquilo
que
sonhei
pra
mim
Вы-это
все
то,
что
снилось
мне
(Vem
meu
amor,
não
diz
que
não)
(Приходит
любовь
моя,
не
говорит,
что
нет)
Você
já
é
a
dona
do
meu
coração
У
вас
уже
есть
хозяйка
моего
сердца
Quem
gostou
dá
um
grito!
Кто
любил
дает
возглас!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caca Moraes, Chico Roque, Cleber Bittencourt, Pitter Correa
Attention! Feel free to leave feedback.