Lyrics and German translation Thiaguinho - Retratos E Canções - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Retratos E Canções - Ao Vivo
Bilder und Lieder - Live
Hoje
eu
me
peguei
Heute
habe
ich
mich
dabei
ertappt,
Pensando
em
você
an
dich
zu
denken
Te
amo
e
nem
sei
como
eu
amo
Ich
liebe
dich
und
weiß
nicht
einmal,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Coisas
do
amor
Dinge
der
Liebe
Quero
não
lembrar
Ich
will
mich
nicht
erinnern,
Que,
às
vezes,
sem
querer
dass
ich
mich
manchmal,
ohne
es
zu
wollen,
Me
apanho
falando
em
você
dabei
ertappe,
von
dir
zu
sprechen
Lembranças
de
nós
dois
(retratos
e
canções)
Erinnerungen
an
uns
zwei
(Bilder
und
Lieder)
Um
filme
de
amor
que
nunca
chega
ao
fim
Ein
Liebesfilm,
der
niemals
endet
Quem
sabe
se
você
ainda
pensa
em
mim
Wer
weiß,
ob
du
noch
an
mich
denkst
Te
amo
e
nem
sei
como
eu
amo
Ich
liebe
dich
und
weiß
nicht
einmal,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Dói
no
coração
Es
schmerzt
im
Herzen,
Às
vezes
que
eu
lembrar
manchmal,
wenn
ich
mich
erinnere
Te
amo
e
só
quero
te
amar
Ich
liebe
dich
und
will
dich
nur
lieben
Salve,
salve,
Sandra
de
Sá!
Ein
Hoch
auf
Sandra
de
Sá!
Dói
no
coração
Es
schmerzt
im
Herzen,
Às
vezes
que
eu
lembrar
manchmal,
wenn
ich
mich
erinnere
Te
amo
e
só
quero
te
amar,
ah-ah
Ich
liebe
dich
und
will
dich
nur
lieben,
ah-ah
Lembranças
de
nós
dois
(retratos
e
canções)
Erinnerungen
an
uns
zwei
(Bilder
und
Lieder)
Um
filme
de
amor
que
chega
ao
fim
Ein
Liebesfilm,
der
zu
Ende
geht
Quem
sabe
se
você
ainda
pensa
em
mim
Wer
weiß,
ob
du
noch
an
mich
denkst
Te
amo
e
nem
sei
como
eu
amo
Ich
liebe
dich
und
weiß
nicht
einmal,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Dói
no
coração
Es
schmerzt
im
Herzen,
Às
vezes
que
eu
lembrar
manchmal,
wenn
ich
mich
erinnere
Te
amo
e
só
quero
te
amar
Ich
liebe
dich
und
will
dich
nur
lieben
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah
Te
amo
e
só
quero
te
amar
Ich
liebe
dich
und
will
dich
nur
lieben
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah
Te
amo
e
só
quero
te
amar
Ich
liebe
dich
und
will
dich
nur
lieben
Salve
a
música
brasileira!
Ein
Hoch
auf
die
brasilianische
Musik!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zenith Barbosa Plopschi, Ivanilton De Souza Lima, Sandra Rios Bem
Attention! Feel free to leave feedback.