Lyrics and translation Thiaguinho - Sexta-Feira (Ao Vivo)
Sexta-feira
à
noite,
ha
Пятница
вечером,
ha
É
hora
que
o
bicho
começa
a
pegar,
molequinho
Это
время,
когда
животное
начинает
набирать,
molequinho
Sexta-feira
à
noite,
quem
quiser
me
ver
Пятница
вечером,
кто
хочет
увидеть
меня
Tem
que
ser
da
noite,
porque
a
noite
é
uma
criança
Должно
быть
ночь,
потому
что
ночью
ребенок
A
gente
fica
na
balada,
até
o
dia
amanhecer
Люди,
в
частности,
до
рассвета,
A
gente
curte
a
madrugada,
faz
o
que
quiser
fazer
Нами
любит
заря,
делает
то,
что
вы
хотите
сделать
Bota
a
melhor
beca,
muda
o
visual
Ботинок
лучше
бека,
меняется
visual
Pra
curtir
um
samba
de
responsa',
tem
que
'tá
legal
Ты,
мне
нравится
один
samba
отвечают',
нужно
'tá
legal
Ligado
na
parada,
até
o
dia
amanhecer
Подключен
остановки,
до
рассвета,
A
gente
curte
a
madrugada,
faz
o
que
quiser
fazer
Нами
любит
заря,
делает
то,
что
вы
хотите
сделать
Aí,
eu
tô
no
baile,
tô
na
pista,
tô
na
ronda
- Вот,
я
вчера
на
балу,
да
и
на
трассе,
я
в
ронда
É
muita
gata,
é
muita
treta,
é
muita
onda
Много
гата,
- это
большое
мошенничество,
большой
волны
Até
parece
fevereiro,
mas
ainda
nem
é
carnaval
Даже,
кажется,
февраля,
но
это
даже
еще
не
карнавал
A
gente
beija,
a
gente
fica,
a
gente
rala
Нами
целует,
люди,
знаменитости
rala
Eu
tô
a
boca
do
balão,
a
gente
abala
Я
никогда
в
рот,
воздушный
шар,
люди
собьют
Se
não
tem
nada,
a
gente
inventa
Если
нет
ничего,
человек
изобретает
A
gente
tenta
levantar
o
astral
Человек
пытается
поднять
настроение
A
vida
é
pra
viver,
o
mundo
é
pra
curtir
Жизнь,
чтобы
жить,
в
мире
ничего
не
нравится
Nem
tudo
é
papo
sério,
a
gente
tem
que
relaxar
Все
это
не
чат-серьезно,
мы
должны
отдохнуть
Tem
que
ter
lazer,
tem
que
ter
prazer
Должен
иметь
досуг,
должны
иметь
удовольствие
Tem
que
liberar,
liberar,
liberar
Придется
освободить,
освободить,
освободить
A
vida
é
pra
viver,
o
mundo
é
pra
curtir
Жизнь,
чтобы
жить,
в
мире
ничего
не
нравится
Nem
tudo
é
papo
sério,
a
gente
tem
que
relaxar
Все
это
не
чат-серьезно,
мы
должны
отдохнуть
Tem
que
ter
lazer,
tem
que
ter
prazer
Должен
иметь
досуг,
должны
иметь
удовольствие
Tem
que
liberar,
liberar,
liberar
Придется
освободить,
освободить,
освободить
Sexta-feira
à
noite,
quem
quiser
me
ver
Пятница
вечером,
кто
хочет
увидеть
меня
Tem
que
ser
da
noite,
porque
a
noite
é
uma
criança
Должно
быть
ночь,
потому
что
ночью
ребенок
A
gente
fica
na
balada
até
o
dia
amanhecer
Люди,
на
вечеринки
до
рассвета,
A
gente
curte
a
madrugada,
faz
o
que
quiser
fazer
Нами
любит
заря,
делает
то,
что
вы
хотите
сделать
Bota
a
melhor
beca,
muda
o
visual
Ботинок
лучше
бека,
меняется
visual
Pra
curtir
um
samba
de
responsa',
tem
que
'tá
legal
Ты,
мне
нравится
один
samba
отвечают',
нужно
'tá
legal
Ligado
na
parada,
até
o
dia
amanhecer
Подключен
остановки,
до
рассвета,
A
gente
curte
a
madrugada,
faz
o
que
quiser
fazer
Нами
любит
заря,
делает
то,
что
вы
хотите
сделать
Aí,
eu
tô
no
baile,
tô
na
pista,
tô
na
Honda
- Вот,
я
вчера
на
балу,
да
и
на
трассе,
да
и
в
Honda
É
muita
gata,
é
muita
treta,
é
muita
onda
Много
гата,
- это
большое
мошенничество,
большой
волны
Até
parece
fevereiro,
mas
ainda
nem
é
carnaval
Даже,
кажется,
февраля,
но
это
даже
еще
не
карнавал
A
gente
beija,
a
gente
fica,
a
gente
rala
Нами
целует,
люди,
знаменитости
rala
Eu
tô
na
boca
do
balão,
a
gente
abala
Я
никогда
в
рот,
воздушный
шар,
люди
собьют
Se
não
tem
nada,
a
gente
inventa
Если
нет
ничего,
человек
изобретает
A
gente
tenta
levantar
o
astral,
bora
Человек
пытается
поднять
настроение,
bora
A
vida
é
pra
viver,
o
mundo
é
pra
curtir
Жизнь,
чтобы
жить,
в
мире
ничего
не
нравится
Nem
tudo
é
papo
sério,
a
gente
tem
que
relaxar
Все
это
не
чат-серьезно,
мы
должны
отдохнуть
Tem
que
ter
lazer,
tem
que
ter
prazer
Должен
иметь
досуг,
должны
иметь
удовольствие
Tem
que
liberar,
liberar,
liberar
Придется
освободить,
освободить,
освободить
A
vida
é
pra
viver,
o
mundo
é
pra
curtir
Жизнь,
чтобы
жить,
в
мире
ничего
не
нравится
Nem
tudo
é
papo
sério,
a
gente
tem
que
relaxar
Все
это
не
чат-серьезно,
мы
должны
отдохнуть
Tem
que
ter
lazer,
tem
que
ter
prazer
Должен
иметь
досуг,
должны
иметь
удовольствие
Tem
que
liberar,
liberar,
liberar
Придется
освободить,
освободить,
освободить
A
vida
é
pra
viver,
o
mundo
é
pra
curtir
Жизнь,
чтобы
жить,
в
мире
ничего
не
нравится
Nem
tudo
é
papo
sério,
a
gente
tem
que
relaxar
Все
это
не
чат-серьезно,
мы
должны
отдохнуть
Tem
que
ter
lazer,
tem
que
ter
prazer
Должен
иметь
досуг,
должны
иметь
удовольствие
Tem
que
liberar,
liberar,
liberar
Придется
освободить,
освободить,
освободить
A
vida
é
pra
viver,
o
mundo
é
pra
curtir
Жизнь,
чтобы
жить,
в
мире
ничего
не
нравится
Nem
tudo
é
papo
sério,
a
gente
tem
que
relaxar
Все
это
не
чат-серьезно,
мы
должны
отдохнуть
Tem
que
ter
lazer,
tem
que
ter
prazer
Должен
иметь
досуг,
должны
иметь
удовольствие
Tem
que
liberar,
liberar,
liberar
Придется
освободить,
освободить,
освободить
Sexta-feira
à
noite,
quem
quiser
me
ver
Пятница
вечером,
кто
хочет
увидеть
меня
Tem
que
ser
da
noite,
porque
a
noite
é
uma
criança
Должно
быть
ночь,
потому
что
ночью
ребенок
A
gente
fica
na
balada,
até
o
dia
amanhecer
Люди,
в
частности,
до
рассвета,
A
gente
curte
a
madrugada,
faz
o
que
quiser
fazer
Нами
любит
заря,
делает
то,
что
вы
хотите
сделать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andre Oliveira
Attention! Feel free to leave feedback.