Lyrics and translation Thiaguinho - Tomara - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tomara - Ao Vivo
Надеюсь - Концертная запись
(Iê,
iê,
iê,
iê,
iê,
iê)
(iê,
iê,
iê,
iê,
iê,
iê)
(Иэ,
иэ,
иэ,
иэ,
иэ,
иэ)
(иэ,
иэ,
иэ,
иэ,
иэ,
иэ)
O
meu
coração
não
aguenta
mais
Моё
сердце
больше
не
выдержит
Tanta
humilhação
precisa
de
paz
Столько
унижений,
нужна
передышка
Tenho
que
dizer
Я
должен
сказать
Não
aguento
mais
sofrer
por
você
Я
больше
не
могу
страдать
из-за
тебя
O
meu
coração
não
aguenta
mais
Моё
сердце
больше
не
выдержит
Tanta
humilhação
precisa
de
paz
Столько
унижений,
нужна
передышка
Tenho
que
dizer
Я
должен
сказать
Não
aguento
mais
sofrer
por
você
Я
больше
не
могу
страдать
из-за
тебя
Foi
demais
te
conhecer
Было
слишком
хорошо
узнать
тебя
Por
um
tempo
eu
fui
tão
feliz
aquele
teu
beijo
era
bom
Какое-то
время
я
был
так
счастлив,
твои
поцелуи
были
такими
сладкими
Eu
nunca
esqueci
Я
никогда
не
забуду
Nunca
tinha
hora
e
nem
lugar
pra
começar
Не
было
ни
времени,
ни
места,
чтобы
остановиться
Você
não
queria
Ты
не
хотела
Eu
não
pedia
pra
você
mudar
Я
не
просил
тебя
меняться
Mas
nunca
deixou
de
ser
um
lance
Но
это
всегда
оставалось
лишь
интрижкой
Como
eu
sempre
quis
Хотя
я
всегда
хотел
большего
Todo
mundo
sabe
o
que
rola
Все
знают,
что
происходит
E
isso
dói
em
mim
И
это
причиняет
мне
боль
Já
passou
da
hora
Уже
давно
пора
É
bem
melhor
eu
te
deixar
Мне
лучше
тебя
оставить
Eu
sei
que
é
bom
Я
знаю,
что
это
хорошо
Mas
desse
jeito
só
vou
me
machucar
Но
так
я
только
буду
ранить
себя
O
meu
coração
não
aguenta
mais
Моё
сердце
больше
не
выдержит
Tanta
humilhação
precisa
de
paz
Столько
унижений,
нужна
передышка
Tenho
que
dizer
Я
должен
сказать
Não
aguento
mais
sofrer
por
você
Я
больше
не
могу
страдать
из-за
тебя
O
meu
coração
não
aguenta
mais
Моё
сердце
больше
не
выдержит
Tanta
humilhação
precisa
de
paz
Столько
унижений,
нужна
передышка
Tenho
que
dizer
Я
должен
сказать
Não
aguento
mais
sofrer
por
você
Я
больше
не
могу
страдать
из-за
тебя
Não
vai
me
ver
mais
Ты
меня
больше
не
увидишь
Que
eu
não
corra
atrás
Что
я
не
буду
бегать
за
тобой
Que
eu
não
chore
mais
por
você
Что
я
больше
не
буду
плакать
из-за
тебя
Não
vai
me
ver
mais
Ты
меня
больше
не
увидишь
Que
eu
não
corra
atrás
Что
я
не
буду
бегать
за
тобой
Que
eu
te
esqueça
de
uma
vez
Что
я
забуду
тебя
раз
и
навсегда
Que
eu
não
te
encontre
por
aí
Что
я
не
встречу
тебя
где-нибудь
Porque
eu
sei
que
eu
posso
recair
Потому
что
я
знаю,
что
могу
сорваться
Mais
uma
coisa
eu
sei
Но
ещё
кое-что
я
знаю
Não
quero
mais
me
humilhar
Я
больше
не
хочу
унижаться
Se
quiser
voltar
pra
mim
Если
захочешь
вернуться
ко
мне
Você
vai
ter
que
mudar
Тебе
придётся
измениться
Porque
meu
coração
não
aguenta
mais
Потому
что
моё
сердце
больше
не
выдержит
O
meu
coração
não
aguenta
mais
Моё
сердце
больше
не
выдержит
Tanta
humilhação
precisa
de
paz
Столько
унижений,
нужна
передышка
Tenho
que
dizer
Я
должен
сказать
Não
aguento
mais
sofrer
por
você
por
você
Я
больше
не
могу
страдать
из-за
тебя,
из-за
тебя
O
meu
coração
não
aguenta
mais
Моё
сердце
больше
не
выдержит
Tanta
humilhação
precisa
de
paz
Столько
унижений,
нужна
передышка
Tenho
que
dizer
Я
должен
сказать
Não
aguento
mais
sofrer
por
você
por
você
Я
больше
не
могу
страдать
из-за
тебя,
из-за
тебя
(Iê,
iê,
iê,
iê,
iê,
iê)
(Иэ,
иэ,
иэ,
иэ,
иэ,
иэ)
(Iê,
iê,
iê,
iê,
iê,
iê)
(Иэ,
иэ,
иэ,
иэ,
иэ,
иэ)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.