Thiaguinho - Tomara - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Thiaguinho - Tomara - Ao Vivo




Tomara - Ao Vivo
Надеюсь - Концертная запись
(Iê, iê, iê, iê, iê, iê) (iê, iê, iê, iê, iê, iê)
(Иэ, иэ, иэ, иэ, иэ, иэ) (иэ, иэ, иэ, иэ, иэ, иэ)
O meu coração não aguenta mais
Моё сердце больше не выдержит
Tanta humilhação precisa de paz
Столько унижений, нужна передышка
Tenho que dizer
Я должен сказать
Não aguento mais sofrer por você
Я больше не могу страдать из-за тебя
O meu coração não aguenta mais
Моё сердце больше не выдержит
Tanta humilhação precisa de paz
Столько унижений, нужна передышка
Tenho que dizer
Я должен сказать
Não aguento mais sofrer por você
Я больше не могу страдать из-за тебя
Foi demais te conhecer
Было слишком хорошо узнать тебя
Por um tempo eu fui tão feliz aquele teu beijo era bom
Какое-то время я был так счастлив, твои поцелуи были такими сладкими
Eu nunca esqueci
Я никогда не забуду
Nunca tinha hora e nem lugar pra começar
Не было ни времени, ни места, чтобы остановиться
Você não queria
Ты не хотела
Eu não pedia pra você mudar
Я не просил тебя меняться
Mas nunca deixou de ser um lance
Но это всегда оставалось лишь интрижкой
Como eu sempre quis
Хотя я всегда хотел большего
Todo mundo sabe o que rola
Все знают, что происходит
E isso dói em mim
И это причиняет мне боль
passou da hora
Уже давно пора
É bem melhor eu te deixar
Мне лучше тебя оставить
Eu sei que é bom
Я знаю, что это хорошо
Mas desse jeito vou me machucar
Но так я только буду ранить себя
O meu coração não aguenta mais
Моё сердце больше не выдержит
Tanta humilhação precisa de paz
Столько унижений, нужна передышка
Tenho que dizer
Я должен сказать
Não aguento mais sofrer por você
Я больше не могу страдать из-за тебя
O meu coração não aguenta mais
Моё сердце больше не выдержит
Tanta humilhação precisa de paz
Столько унижений, нужна передышка
Tenho que dizer
Я должен сказать
Não aguento mais sofrer por você
Я больше не могу страдать из-за тебя
Não vai me ver mais
Ты меня больше не увидишь
Tomara
Надеюсь
Que eu não corra atrás
Что я не буду бегать за тобой
Tomara
Надеюсь
Que eu não chore mais por você
Что я больше не буду плакать из-за тебя
Não vai me ver mais
Ты меня больше не увидишь
Tomara
Надеюсь
Que eu não corra atrás
Что я не буду бегать за тобой
Tomara
Надеюсь
Que eu te esqueça de uma vez
Что я забуду тебя раз и навсегда
Que eu não te encontre por
Что я не встречу тебя где-нибудь
Tomara
Надеюсь
Porque eu sei que eu posso recair
Потому что я знаю, что могу сорваться
Você também
Ты тоже
Mais uma coisa eu sei
Но ещё кое-что я знаю
Não quero mais me humilhar
Я больше не хочу унижаться
Se quiser voltar pra mim
Если захочешь вернуться ко мне
Você vai ter que mudar
Тебе придётся измениться
Porque meu coração não aguenta mais
Потому что моё сердце больше не выдержит
O meu coração não aguenta mais
Моё сердце больше не выдержит
Tanta humilhação precisa de paz
Столько унижений, нужна передышка
Tenho que dizer
Я должен сказать
Não aguento mais sofrer por você por você
Я больше не могу страдать из-за тебя, из-за тебя
O meu coração não aguenta mais
Моё сердце больше не выдержит
Tanta humilhação precisa de paz
Столько унижений, нужна передышка
Tenho que dizer
Я должен сказать
Não aguento mais sofrer por você por você
Я больше не могу страдать из-за тебя, из-за тебя
(Iê, iê, iê, iê, iê, iê)
(Иэ, иэ, иэ, иэ, иэ, иэ)
Por você
Из-за тебя
(Iê, iê, iê, iê, iê, iê)
(Иэ, иэ, иэ, иэ, иэ, иэ)






Attention! Feel free to leave feedback.