Lyrics and German translation Thiaguinho - Volta Pra Mim - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volta Pra Mim - Ao Vivo
Komm zu mir zurück - Live
Amanheci
sozinho
Ich
bin
alleine
aufgewacht
Na
cama,
um
vazio
Im
Bett,
eine
Leere
Meu
coração
que
se
foi
Mein
Herz
ist
fort
Sem
dizer
se
voltava
depois
Ohne
zu
sagen,
ob
es
wiederkommt
Não
vou
aguentar
Ich
werde
es
nicht
ertragen
Se
a
mulher
que
eu
nasci
pra
viver
Wenn
die
Frau,
für
die
ich
geboren
wurde
zu
leben
Não
me
quer
mais
Mich
nicht
mehr
will
Sempre
depois
das
brigas
Immer
nach
den
Streitereien
Nós
nos
amamos
muito
Haben
wir
uns
sehr
geliebt
Dia
e
noite
a
sós
Tag
und
Nacht
allein
O
universo
era
pouco
pra
nós
Das
Universum
war
zu
klein
für
uns
O
que
aconteceu
Was
ist
passiert
Pra
você
partir
assim?
Dass
du
so
gegangen
bist?
Se
te
fiz
algo
errado,
perdão
Wenn
ich
dir
etwas
Falsches
getan
habe,
Verzeihung
Volta
pra
mim
Komm
zu
mir
zurück
Essa
paixão
é
meu
mundo
Diese
Leidenschaft
ist
meine
Welt
Um
sentimento
profundo
Ein
tiefes
Gefühl
Sonho
acordado
um
segundo
Ich
träume
wach
jede
Sekunde
Que
você
vai
ligar
Dass
du
anrufen
wirst
O
telefone
que
toca
Das
Telefon
klingelt
Eu
digo
alô,
sem
resposta
Ich
sage
Hallo,
keine
Antwort
Mas
não
desliga
Aber
leg
nicht
auf
Escuta
o
que
eu
vou
te
falar
Hör
zu,
was
ich
dir
sagen
werde
Eu
te
amo
e
vou
gritar
pra
todo
mundo
ouvir
Ich
liebe
dich
und
ich
werde
es
für
alle
Welt
herausschreien
Ter
você
é
meu
desejo
de
viver
Dich
zu
haben
ist
mein
Lebenswunsch
Sou
menino
e
teu
amor
é
o
que
me
faz
crescer
Ich
bin
ein
Junge
und
deine
Liebe
lässt
mich
wachsen
E
me
entrego,
corpo
e
alma
pra
você
Und
ich
gebe
mich
dir
hin,
mit
Leib
und
Seele
Sempre
depois
das
brigas
Immer
nach
den
Streitereien
Nós
nos
amamos
muito
Haben
wir
uns
sehr
geliebt
Dia
e
noite
a
sós
Tag
und
Nacht
allein
O
universo
era
pouco
pra
nós
Das
Universum
war
zu
klein
für
uns
O
que
aconteceu
Was
ist
passiert
Pra
você
partir
assim?
Dass
du
so
gegangen
bist?
Se
te
fiz
algo
errado,
perdão
Wenn
ich
dir
etwas
Falsches
getan
habe,
Verzeihung
Volta
pra
mim
Komm
zu
mir
zurück
Essa
paixão
é
meu
mundo
Diese
Leidenschaft
ist
meine
Welt
Um
sentimento
profundo
Ein
tiefes
Gefühl
Sonho
acordado
um
segundo
Ich
träume
wach
jede
Sekunde
Que
você
vai
ligar
Dass
du
anrufen
wirst
O
telefone
que
toca
Das
Telefon
klingelt
Eu
digo
alô,
sem
resposta
Ich
sage
Hallo,
keine
Antwort
Mas
não
desliga
Aber
leg
nicht
auf
Escuta
o
que
eu
vou
te
falar
Hör
zu,
was
ich
dir
sagen
werde
Eu
te
amo
e
vou
gritar
pra
todo
mundo
ouvir
Ich
liebe
dich
und
ich
werde
es
für
alle
Welt
herausschreien
(Ter
você
é
meu
desejo
de
viver)
(Dich
zu
haben
ist
mein
Lebenswunsch)
Sou
menino
e
teu
amor
é
o
que
me
faz
crescer
Ich
bin
ein
Junge
und
deine
Liebe
lässt
mich
wachsen
E
me
entrego,
corpo
e
alma
pra
você
Und
ich
gebe
mich
dir
hin,
mit
Leib
und
Seele
Eu
te
amo
e
vou
gritar
pra
todo
mundo
ouvir
Ich
liebe
dich
und
ich
werde
es
für
alle
Welt
herausschreien
Ter
você
é
meu
desejo
de
viver
Dich
zu
haben
ist
mein
Lebenswunsch
Sou
menino
e
teu
amor
é
o
que
me
faz
crescer
Ich
bin
ein
Junge
und
deine
Liebe
lässt
mich
wachsen
E
me
entrego,
corpo
e
alma
pra
você
Und
ich
gebe
mich
dir
hin,
mit
Leib
und
Seele
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cleberson Horsth, Ricardo Feghali
Attention! Feel free to leave feedback.