Thierry Cham - Dernière chance - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Thierry Cham - Dernière chance




Dernière chance
Последний шанс
Donne-moi une dernière chance
Дай мне последний шанс,
Pour effacer les erreurs du passé
Чтобы стереть ошибки прошлого.
Donne-moi une dernière chance
Дай мне последний шанс,
De réparer le mal que je t′ai fait
Исправить зло, что я причинил тебе.
Je sens le silence qui m'écrase
Я чувствую, как тишина меня давит,
Sous le poids de tes mots
Под тяжестью твоих слов.
Sans le sentiment d′être en phase
Без чувства единения с тобой,
L'ennui c'est beaucoup trop
Скука становится невыносимой.
Puisqu′il faut tourner d′autres pages
Ведь нужно переворачивать страницы,
Laisser passer l'orage
Переждать бурю.
S′il faut vaincre tout seul comment faire
Если нужно побеждать в одиночку, как мне быть?
J'ai besoin de ton aide
Мне нужна твоя помощь.
Donne-moi une dernière chance
Дай мне последний шанс,
Pour effacer les erreurs du passé
Чтобы стереть ошибки прошлого.
Donne-moi une dernière chance
Дай мне последний шанс,
De réparer le mal que je t′ai fait
Исправить зло, что я причинил тебе.
Donne-moi une dernière chance
Дай мне последний шанс,
De retrouver le goût de tes baisers
Вновь ощутить вкус твоих поцелуев.
Donne-moi une dernière chance
Дай мне последний шанс,
De recoller tous les morceaux cassés.
Склеить все разбитые осколки.
Si je dois subir le naufrage seul comme Crusoé
Если мне суждено пережить кораблекрушение, как Крузо,
Qu'importe l′endroit et la plage
Неважно, где и на каком берегу,
Sur un bout de rivage
На клочке суши,
Et si jamais je m'en sors
И если я выживу,
Peux-tu me pardonner?
Сможешь ли ты меня простить?
Donne-moi une dernière chance
Дай мне последний шанс,
Pour effacer les erreurs du passé
Чтобы стереть ошибки прошлого.
Donne-moi une dernière chance
Дай мне последний шанс,
De réparer le mal que je t'ai fait
Исправить зло, что я причинил тебе.
Les illusions envolées
Улетевшие иллюзии
On peut toujours les rattraper
Мы всегда можем вернуть.
Avoir la force d′oublier
Найти в себе силы забыть,
Pour tout recommencer recommencer.
Чтобы начать все сначала, начать сначала.
Donne-moi une dernière chance
Дай мне последний шанс,
Pour effacer les erreurs du passé
Чтобы стереть ошибки прошлого.
Donne-moi une dernière chance
Дай мне последний шанс,
De réparer le mal que je t′ai fait
Исправить зло, что я причинил тебе.





Writer(s): Thierry Cham


Attention! Feel free to leave feedback.