Lyrics and translation Thierry Cham - L'anmou idéal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'anmou idéal
Идеальная любовь
Histoi
an
nou
komensé
Наша
история
началась
Lè
regard
an
nou
vinn
kroisé
Когда
наши
взгляды
пересеклись
On
film
ki
té
ja
écri
Фильм,
который
был
уже
написан
Tout
était
déjà
prédit
Все
было
уже
предсказано
On
symbol
ki
té
gravé
Символ,
который
был
выгравирован
On
passeport
pou
léternité
Пропуск
в
вечность
Vou
et
mwen
sé
pou
la
vi
Ты
и
я
— это
на
всю
жизнь
Inmew
jiska
linfini
Вместе
до
бесконечности
Sa
ki
ni
entre
nou
sé
lidéal
То,
что
между
нами,
— идеально
On
lanmou
pou
nou
hissé
les
voiles
Любовь,
чтобы
мы
подняли
паруса
Sa
ki
ni
entre
nou
sa
pa
banal
То,
что
между
нами,
— не
банально
On
limiè,
on
zéclè
on
zétoil
Свет,
вспышка,
звезда
Avew
mwen
envi
rété
С
тобой
я
хочу
остаться
Mwen
pé
ka
jenmé
rigrétéy
Я
могу
об
этом
только
мечтать
Ensemm
nou
ké
pé
vieilli
Вместе
мы
сможем
состариться
Sans
oublié
jwi
de
la
vie
Не
забывая
наслаждаться
жизнью
Sa
ki
ni
entre
nou
sé
lidéal
То,
что
между
нами,
— идеально
On
lanmou
pou
nou
hissé
les
voiles
Любовь,
чтобы
мы
подняли
паруса
Sa
ki
ni
entre
nou
sa
pa
banal
То,
что
между
нами,
— не
банально
On
limiè,
on
zéclè
on
zétoil
Свет,
вспышка,
звезда
Sa
ki
ni
entre
nou
sé
lidéal
То,
что
между
нами,
— идеально
Bien
pli
fo
sa
tout
a
fait
normal
Намного
сильнее,
это
совершенно
нормально
Sa
ki
ni
entre
nou
sa
pa
banal
То,
что
между
нами,
— не
банально
On
zéclè
on
lanmou
intégral
Вспышка,
всепоглощающая
любовь
Et
mwen
ké
fè
tout
sa
mwen
pé
И
я
сделаю
все,
что
смогу
Ménéw
pli
loin
ki
la
soleil
ka
lévé
Отнести
тебя
дальше,
чем
восходит
солнце
Pou
nou
pé
sa
touché
tout
lé
dé
l′éternité
Чтобы
мы
могли
коснуться
вечности
Sa
ki
ni
entre
nou
sé
lidéal
То,
что
между
нами,
— идеально
On
lanmou
pou
nou
mété
les
voiles
Любовь,
чтобы
мы
подняли
паруса
Sa
ki
ni
entre
nou
sa
pa
banal
То,
что
между
нами,
— не
банально
On
limiè,
on
zéclè
on
zétoil
Свет,
вспышка,
звезда
On
lanmou
idéal,
on
lanmou
idéal,
on
lanmou
idéal
Идеальная
любовь,
идеальная
любовь,
идеальная
любовь
On
limiè,
on
zéclè,
on
zétoil
Свет,
вспышка,
звезда
Sa
ki
ni
entre
nou
c'est
l′idéal
То,
что
между
нами
— это
идеал
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): thierry cham
Attention! Feel free to leave feedback.