Thierry Cham - Les étoiles s'aiment - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Thierry Cham - Les étoiles s'aiment




Les étoiles s'aiment
Звезды любят друг друга
Au bout des routes et des sentiers battus
В конце дорог и проторенных троп
Certainement qu′on n'en parlera plus
Наверняка, мы больше не будем об этом говорить
Tant de batailles tant de balles perdues jamais plus
Столько битв, столько потерянных пуль, никогда больше
Devant le monde qui s′incline dessus
Перед миром, который склоняется перед этим
Dans l'absence, la souffrance, marque d'intolérance,
В отсутствии, страдании, клейме нетерпимости,
La tolérance
Терпимость
Il y aura sûrement des bouts de marbre blanc
Там обязательно будут куски белого мрамора
Quelques lignes gravées de l′amour dedans
Несколько строк, выгравированных любовью внутри
Les étoiles s′aiment entre elles c'est sûr
Звезды любят друг друга, это точно
Là-haut tout semble plus beau si bleu (azur)
Там, наверху, все кажется прекраснее, таким голубым (лазурным)
Les anges soigneront nos blessures
Ангелы залечат наши раны
Vouloir à tout prix que quelqu′un nous rassure
Желание любой ценой, чтобы кто-то успокоил нас
Y'aura toujours de la place pour rêver
Всегда будет место для мечты
Au fond des malles dans les greniers cachés
На дне сундуков, на скрытых чердаках
Des vieux rouleaux d′évangiles froissés
Старые свитки измятых евангелий
Au son des cloches qu'on entend plus sonner
Под звук колоколов, которые больше не слышно
Une litanie presque effacée
Почти стертая литания
Ignorance, négligence, manque d′indulgence, l'indulgence
Невежество, небрежность, отсутствие снисхождения, снисхождение
C'est dans la poussière qu′on oubliera l′histoire
Именно в пыли мы забудем историю
Juste une étincelle d'amour et d′espoir
Всего лишь искра любви и надежды
Les étoiles s'aiment entre elles c′est sûr
Звезды любят друг друга, это точно
Là-haut tout semble plus beau si bleu (azur)
Там, наверху, все кажется прекраснее, таким голубым (лазурным)
Les anges soigneront nos blessures
Ангелы залечат наши раны
Vouloir à tout prix que quelqu'un nous rassure
Желание любой ценой, чтобы кто-то успокоил нас
Y′aura toujours de la place pour rêver
Всегда будет место для мечты
C'est dans la poussière qu'on marquera l′histoire
Именно в пыли мы отметим историю
Juste une étincelle d′amour pour y croire
Всего лишь искра любви, чтобы верить в нее
2015-lrf nicolas
2015-lrf nicolas





Writer(s): fred fraikin, frederic fraikin, thierry cham


Attention! Feel free to leave feedback.