Thierry Cham - Les étoiles s'aiment - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Thierry Cham - Les étoiles s'aiment




Au bout des routes et des sentiers battus
В конце дорог и проторенных дорог
Certainement qu′on n'en parlera plus
Конечно, мы больше не будем об этом говорить
Tant de batailles tant de balles perdues jamais plus
Так много сражений, так много потерянных пуль никогда больше
Devant le monde qui s′incline dessus
Перед миром, склонившимся над ним
Dans l'absence, la souffrance, marque d'intolérance,
Отсутствие, страдание, признак нетерпимости,
La tolérance
Терпимость
Il y aura sûrement des bouts de marbre blanc
Наверняка там будут кусочки белого мрамора
Quelques lignes gravées de l′amour dedans
Несколько строк, запечатленных в любви
Les étoiles s′aiment entre elles c'est sûr
Звезды любят друг друга, это точно
Là-haut tout semble plus beau si bleu (azur)
Там все выглядит красивее, если голубое (Лазурное)
Les anges soigneront nos blessures
Ангелы исцелят наши раны
Vouloir à tout prix que quelqu′un nous rassure
Желая любой ценой, чтобы кто-то успокоил нас
Y'aura toujours de la place pour rêver
Всегда будет место для мечтаний
Au fond des malles dans les greniers cachés
В глубине сундуков на скрытых чердаках
Des vieux rouleaux d′évangiles froissés
Старые скомканные свитки Евангелий
Au son des cloches qu'on entend plus sonner
Под звуки колоколов, которые мы слышим чаще
Une litanie presque effacée
Почти стертая литания
Ignorance, négligence, manque d′indulgence, l'indulgence
Невежество, пренебрежение, отсутствие снисходительности, снисходительность
C'est dans la poussière qu′on oubliera l′histoire
Только в пыли мы забудем эту историю
Juste une étincelle d'amour et d′espoir
Просто искра любви и надежды
Les étoiles s'aiment entre elles c′est sûr
Звезды любят друг друга, это точно
Là-haut tout semble plus beau si bleu (azur)
Там все выглядит красивее, если голубое (Лазурное)
Les anges soigneront nos blessures
Ангелы исцелят наши раны
Vouloir à tout prix que quelqu'un nous rassure
Желая любой ценой, чтобы кто-то успокоил нас
Y′aura toujours de la place pour rêver
Всегда будет место для мечтаний
C'est dans la poussière qu'on marquera l′histoire
Именно в пыли мы будем отмечать историю
Juste une étincelle d′amour pour y croire
Просто искра любви, чтобы поверить в это
2015-lrf nicolas
С 2015 по lrf николая





Writer(s): fred fraikin, frederic fraikin, thierry cham


Attention! Feel free to leave feedback.