Thierry Cham - Que restera-t-il? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Thierry Cham - Que restera-t-il?




Que restera-t-il?
Что останется?
Que rest'ra-t-il
Что останется
Que restera-t-il
Что останется
Est-ce que le ciel sera toujours couleur azur
Будет ли небо всегда лазурным
Est-ce que la mer restera bleu, c'est pas sûr
Будет ли море всегда синим, не уверен
Est-ce que j't'aimerai encore, oui je le jure
Буду ли я любить тебя еще, да, клянусь
J'ai un drôle de pressentiment
У меня странное предчувствие
Je voudrai savoir pourtant
И все же я хочу знать
Que rest'ra-t-il de nous
Что останется от нас
Que rest'ra-t-il
Что останется
Que rest'ra-t-il de nous
Что останется от нас
Que restera-t-il
Что останется
Oui que rest'ra-t-il de tout c'qu'on aura bâtit de nos mains
Да, что останется от всего, что мы построили своими руками
Que rest'ra-t-il de nous
Что останется от нас
Que rest'ra-t-il
Что останется
Si tout part à la dérive
Если все пустится в дрейф
Que restera-t-il
Что останется
Oui que rest'ra-t-il surtout
Да, что останется, особенно
Si il n'y a plus d'amour entre nous
Если между нами больше не будет любви
Pourquoi la peur alimente-t-elle nos tourments
Почему страх питает наши мучения
Pourquoi la guerre a fait de nous ses enfants
Почему война сделала нас своими детьми
Existe-t-il un avenir plus rassurant
Существует ли более обнадеживающее будущее
J'ai un drôle de pressentiment
У меня странное предчувствие
Je voudrai savoir pourtant
И все же я хочу знать
Que rest'ra-t-il de nous
Что останется от нас
Que rest'ra-t-il
Что останется
Que rest'ra-t-il de nous
Что останется от нас
Que restera-t-il
Что останется
Mais que rest'ra-t-il de tout c'qu'on aura bâtit de nos mains
Но что останется от всего, что мы построили своими руками
Que rest'ra-t-il de nous
Что останется от нас
Que rest'ra-t-il
Что останется
Si tout part à la dérive
Если все пустится в дрейф
Que restera-t-il
Что останется
Mais que restera-t-il surtout
Но что останется, особенно
Si il n'y a plus d'amour entre nous
Если между нами больше не будет любви
Tout paraît si troublant
Все кажется таким тревожным
Tellement désespérant
Таким безнадежным
Mais je garde l'espoir
Но я храню надежду
Dans un coin de mon cœur
В уголке моего сердца
Plus rien n'est comme avant
Ничто уже не так, как прежде
Puisque l'on fait semblant
Поскольку мы притворяемся
Et je me demande pourtant
И все же я спрашиваю себя
Que rest'ra-t-il de nous
Что останется от нас
Que rest'ra-t-il
Что останется
Que rest'ra-t-il de nous
Что останется от нас
Que restera-t-il
Что останется
Mais que rest'ra-t-il de tout c'qu'on aura bâtit de nos mains
Но что останется от всего, что мы построили своими руками
Que rest'ra-t-il de nous
Что останется от нас
Que rest'ra-t-il
Что останется
Si tout part à la dérive
Если все пустится в дрейф
Que restera-t-il
Что останется
Mais que rest'ra-t-il surtout
Но что останется, особенно
Si il n'y a plus d'amour entre nous
Если между нами больше не будет любви
Que rest'ra-t-il de nous
Что останется от нас
Que rest'ra-t-il de nous
Что останется от нас
Mais que rest'ra-t-il de tout c'qu'on aura bâtit de nos mains
Но что останется от всего, что мы построили своими руками
Que rest'ra-t-il de nous
Что останется от нас
Si tout part à la dérive
Если все пустится в дрейф
Mais que restera-t-il surtout
Но что останется, особенно
Si il n'y a plus d'amour entre nous
Если между нами больше не будет любви
Donner un peu de toi
Отдай немного себя
Pour faire la différence
Чтобы изменить ситуацию
Donner un peu de moi, aussi
Отдай немного и меня тоже
Donner un peu de toi
Отдай немного себя
Pour faire pencher la balance
Чтобы склонить чашу весов
Donner un peu de moi, aussi
Отдай немного и меня тоже
Donner un peu de toi
Отдай немного себя
Pour faire la différence
Чтобы изменить ситуацию
Donner un peu de moi, aussi
Отдай немного и меня тоже
Donner un peu de toi
Отдай немного себя
Pour faire pencher la balance
Чтобы склонить чашу весов
Donner un peu de moi aussi
Отдай немного и меня тоже





Writer(s): Thierry Cham


Attention! Feel free to leave feedback.