Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forever in blue jeans
Für immer in Blue Jeans
But
it
don′t
sing
and
dance,
And
it
don't
walk
Doch
es
singt
nicht
und
tanzt
nicht,
und
es
läuft
nicht
And
long
as
I
can
have
you
here
with
me
Und
solang
ich
dich
hier
bei
mir
haben
kann
I′d
much
rather
be
Wär
ich
lieber
Forever
in
blue
jeans
Für
immer
in
Blue
Jeans
Honey's
sweet
Schatz
ist
süß
But
it
ain't
nothin′
next
to
baby′s
treat
Doch
es
ist
nichts
im
Vergleich
zu
dir,
mein
Schatz
And
if
you
pardon
me
Und
wenn
du
mir
verzeihst
I'd
like
to
say
Möcht
ich
sagen
We′ll
do
okay
Wir
schaffen
das
Forever
in
blue
jeans
Für
immer
in
Blue
Jeans
Maybe
tonight
Vielleicht
heut
Nacht
Maybe
tonight,
By
the
fire
all
alone,
you
and
I
Vielleicht
heut
Nacht,
Am
Feuer
nur
wir
zwei
allein
Nothing
around,
But
the
sound
of
my
heart
And
your
sighs
Nichts
um
uns
her,
Nur
mein
Herzschlag
und
dein
Seufzen
And
money
talks
Und
Geld
redet
But
it
can't
sing
and
dance
Doch
es
kann
nicht
singen
und
tanzen
And
it
can′t
walk
Und
es
kann
nicht
laufen
As
long
as
I
can
have
you
here
with
me
Solang
ich
dich
hier
bei
mir
haben
kann
I'd
much
rather
be
Wär
ich
lieber
Forever
in
blue
jeans,
babe
Für
immer
in
Blue
Jeans,
Schatz
And
honey′s
sweet
Und
Schatz
ist
süß
But
it
ain't
nothin'
next
to
baby′s
treat
Doch
es
ist
nichts
im
Vergleich
zu
dir,
mein
Schatz
And
if
you
pardon
me
Und
wenn
du
mir
verzeihst
I′d
like
to
say
Möcht
ich
sagen
That
we
do
okay
Dass
wir
das
schaffen
Forever
in
blue
jeans
Für
immer
in
Blue
Jeans
Maybe
tonight
Vielleicht
heut
Nacht
Maybe
tonight,
By
the
fire
all
alone,
you
and
I
Vielleicht
heut
Nacht,
Am
Feuer
nur
wir
zwei
allein
Nothing
around
But
the
sound
of
my
heart
And
your
sighs
Nichts
um
uns
her,
Nur
mein
Herzschlag
und
dein
Seufzen
And
money
talks
Und
Geld
redet
But
it
don't
sing
and
dance
Doch
es
singt
nicht
und
tanzt
nicht
And
it
don′t
walk
Und
es
läuft
nicht
Long
as
I
can
have
you
here
with
me
Solang
ich
dich
hier
bei
mir
haben
kann
I'd
much
rather
be
Wär
ich
lieber
Forever
in
blue
jeans
Für
immer
in
Blue
Jeans
And
if
you
pardon
me
Und
wenn
du
mir
verzeihst
I′d
like
to
say
Möcht
ich
sagen
We
do
okay
Wir
schaffen
das
Forever
in
blue
jeans,
babe
Für
immer
in
Blue
Jeans,
Schatz
And
long
as
I
can
have
you
here
with
me
Und
solang
ich
dich
hier
bei
mir
haben
kann
I'd
much
rather
be
Wär
ich
lieber
Forever
in
blue
jeans
babé,
and
long
as
I
can
have
youhere
with
me
Für
immer
in
Blue
Jeans
Schatz,
und
solang
ich
dich
hier
bei
mir
hab
I′d
much
rather
be...
Wär
ich
lieber...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.