Lyrics and translation Thievery Corporation feat. Lou Lou Ghelichkhani - Bateau Rouge (feat. Lou Lou Ghelichkhani)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bateau Rouge (feat. Lou Lou Ghelichkhani)
Красный Корабль (feat. Лу Лу Геличкани)
Un
après-midi
sous
le
soleil
Одним
солнечным
днем
Le
regard
s'est
fait
Взгляды
встретились,
Arrachant
l'amitié
qui
traîne
Разрывая
тянущуюся
дружбу.
Il
se
promet
Он
обещает
себе
D'appliquer
tout
leur
savoir
Приложить
все
свои
знания,
Pour
pouvoir
parvenir
à
vaincre
le
quotidien
Чтобы
победить
обыденность.
Il
se
promet
Он
обещает
себе
D'appliquer
tout
leur
savoir
Приложить
все
свои
знания,
Pour
pouvoir
parvenir
à
vaincre
le
quotidien
Чтобы
победить
обыденность.
Sous
le
soleil
des
tropiques
Под
тропическим
солнцем
Ils
se
disent
que,
peut-être
Они
думают,
что,
возможно,
Ils
peuvent
terminer
Смогут
закончить
свой
путь
Un
beau
jour
sur
le
bateau
rouge
В
прекрасный
день
на
красном
корабле.
Sous
le
soleil
des
tropiques
Под
тропическим
солнцем
L'âme
est
si
belle
Душа
так
прекрасна,
Comme
un
p'tit
oiseau
Словно
маленькая
птичка.
Voyager
si
loin
et
réussir
à
accepter
Путешествовать
так
далеко
и
суметь
принять
Notre
passé
et
toutes
nos
pensées
Наше
прошлое
и
все
наши
мысли,
Et
un
jour
être
complètement
libre
И
однажды
стать
полностью
свободными.
Sous
le
soleil
des
tropiques
Под
тропическим
солнцем
Ils
se
disent
que,
peut-être
Они
думают,
что,
возможно,
Ils
peuvent
terminer
Смогут
закончить
свой
путь
Un
beau
jour
sur
le
bateau
rouge
В
прекрасный
день
на
красном
корабле.
Sous
le
soleil
des
tropiques
Под
тропическим
солнцем.
Est-ce
que
je
t'abîme
Разве
я
тебя
порчу?
Est-ce
que
je
t'ennuie
Разве
я
тебе
надоедаю?
Est-ce
que
je
te
donne
trop
de
sourires
Разве
я
дарю
тебе
слишком
много
улыбок?
Est-ce
que
tu
me
vois
pour
une
femme
fragile
Видишь
ли
ты
во
мне
хрупкую
женщину,
Qui
te
donnera
l'inspiration
Которая
вдохновит
тебя
D'aller
ailleurs
Уйти
куда-нибудь,
D'aller
ailleurs
Уйти
куда-нибудь,
Quelque
part
de
beau
В
какое-нибудь
прекрасное
место.
Sous
le
soleil
des
tropiques
Под
тропическим
солнцем
Ils
se
disent
que,
peut-être
Они
думают,
что,
возможно,
Ils
peuvent
terminer
Смогут
закончить
свой
путь
Un
beau
jour
sur
le
bateau
rouge
В
прекрасный
день
на
красном
корабле.
Sous
le
soleil
des
tropiques
Под
тропическим
солнцем.
Est-ce
que
je
t'abîme
Разве
я
тебя
порчу?
Est-ce
que
je
t'ennuie
Разве
я
тебе
надоедаю?
Est-ce
que
je
te
donne
trop
de
sourires
Разве
я
дарю
тебе
слишком
много
улыбок?
Est-ce
que
tu
me
vois
pour
une
femme
fragile
Видишь
ли
ты
во
мне
хрупкую
женщину,
Qui
te
donnera
l'inspiration
Которая
вдохновит
тебя
D'aller
ailleurs
Уйти
куда-нибудь,
D'aller
ailleurs
Уйти
куда-нибудь,
Quelque
part
de
beau
В
какое-нибудь
прекрасное
место.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lou Lou Ghelickhani, Robert Manuel Garza, Richard Eric Hilton
Album
Saudade
date of release
07-04-2014
Attention! Feel free to leave feedback.