Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Simple Histoire (A Simple Story)
Простая история (Un Simple Histoire)
Couleur
de
vie,
couleur
de
joie
Цвет
жизни,
цвет
радости,
Où
sont
tes
larmes,
tous
tes
mots
Где
твои
слезы,
все
твои
слова?
Et
puisque
t'en
as
marre
de
voir
И
поскольку
тебе
надоело
видеть,
Tous
les
gens
souffrir
Как
все
люди
страдают,
Cette
notion
trop
simple
et
naïve
Эта
мысль
слишком
проста
и
наивна
—
Parvenir
à
vaincre
une
loi
Победить
закон,
Loi
invisible,
si
injuste
Закон
невидимый,
такой
несправедливый,
Si
injuste,
si
sombre
Такой
несправедливый,
такой
мрачный.
Vis
ta
vie,
elle
est
si
belle
Живи
своей
жизнью,
она
так
прекрасна,
Vis
ta
vie,
c'est
la
tienne
Живи
своей
жизнью,
она
твоя,
Vis
ta
vie,
sans
mensonge
Живи
своей
жизнью
без
лжи,
Vis
ta
vie
comme
tu
veux
Живи
своей
жизнью,
как
хочешь.
Couleur
de
vie,
couleur
de
joie
Цвет
жизни,
цвет
радости,
Où
est
ce
feu
philosophique
Где
этот
философский
огонь?
Ton
esprit
condensé,
pulverisé
Твой
разум
сжатый,
распыленный,
Subtilé
par
toutes
tes
larmes
Растворенный
всеми
твоими
слезами.
Vis
ta
vie,
elle
est
si
belle
Живи
своей
жизнью,
она
так
прекрасна,
Vis
ta
vie,
c'est
la
tienne
Живи
своей
жизнью,
она
твоя,
Vis
ta
vie,
sans
mensonge
Живи
своей
жизнью
без
лжи,
Vis
ta
vie
comme
tu
veux
Живи
своей
жизнью,
как
хочешь,
Comme
tu
veux
Как
хочешь.
Vis
ta
vie,
elle
est
si
belle
Живи
своей
жизнью,
она
так
прекрасна,
Vis
ta
vie,
c'est
la
tienne
Живи
своей
жизнью,
она
твоя,
Vis
ta
vie,
sans
mensonge
Живи
своей
жизнью
без
лжи,
Vis
ta
vie
comme
tu
veux
Живи
своей
жизнью,
как
хочешь,
Comme
tu
veux
Как
хочешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Garza, Ooldouz Ghelichkhani, Richard Hilton
Attention! Feel free to leave feedback.