Lyrics and translation Thin Lizzy - Trouble Boys
The
Trouble
Boys
came
in
Пришли
хлопотливые
парни.
I
guess
they'd
been
out
fighting
and
a'raving
Я
думаю,
они
дрались
и
бредили.
It
wasn't
long
before
they
moved
in
Это
было
незадолго
до
того,
как
они
переехали.
And
picked
up
the
girls
that
we'd
brought
to
И
подобрал
девушек,
которых
мы
привезли
в
...
It
closed
at
ten
o'clock
I
had
to
move
fast
Она
закрылась
в
десять,
и
мне
пришлось
поторопиться.
To
get
my
baby
back
from
the
Trouble
Boys
Чтобы
вернуть
мою
малышку
из
беды
парни
Twenty-five
guys
from
the
east
side
of
the
city
Двадцать
пять
парней
с
восточной
стороны
города.
Kings
of
hell-raising
in
the
neigborhood
Короли
ада-восстание
в
соседстве
One
of
them
walked
up
and
started
dancing
with
my
baby
Один
из
них
подошел
и
начал
танцевать
с
моей
малышкой.
Who
was
crying
because
I
didn't
stop
him
Кто
плакал,
потому
что
я
не
остановила
его?
All
I
could
say
honey
was
"This
guy
is
bigger
than
the
both
of
us"
Все,
что
я
могла
сказать,
Милая,
было:
"этот
парень
больше
нас
обоих".
Trouble
Boys,
and
the
Trouble
Boys
all
around
me
Хлопотливые
парни,
и
хлопотливые
парни
вокруг
меня.
No
one
like
getting
sand
kicked
in
their
face
Никто
не
любит
получать
песок
в
лицо.
But
I
don't
know
anyone
who'd
stand
face
to
face
with
the
Trouble
Boys
Но
я
не
знаю
никого,
кто
бы
столкнулся
лицом
к
лицу
с
неприятностями.
Yes
the
Trouble
Boys
Да
хлопоты
парни
I
thought
to
myself
it
was
time
to
make
a
move
Я
подумал,
что
пора
действовать.
I
breathed
my
last
sigh
and
I
started
to
groove
with
my
babe
Я
испустил
последний
вздох
и
начал
отрываться
со
своей
малышкой.
Who
was
still
dancing
with
the
other
guy
Кто
все
еще
танцевал
с
другим
парнем?
By
the
look
in
her
eye
I
was
a
martyr
Судя
по
ее
глазам,
я
был
мучеником.
'Cause
no
one
cuts
in
on
the
Trouble
Boys
Потому
что
никто
не
вмешивается
в
неприятности,
парни.
Twenty-five
gorillas
standing
all
around
Двадцать
пять
горилл
стоят
вокруг.
I
was
shaking
like
a
leaf
on
an
Autumn
tree
Я
дрожал,
как
лист
на
Осеннем
дереве,
The
leader
came
up
and
took
me
by
the
hand
вожак
подошел
и
взял
меня
за
руку.
He
shook
it
like
a
brother
Он
пожал
ее,
как
брат.
He
didn't
crush
it
after
all
В
конце
концов,
он
ее
не
раздавил.
He
said,
"You're
ok,
you're
the
only
one
who's
stood
up
to
the
Trouble
Boy
Он
сказал:
"Ты
в
порядке,
ты
единственный,
кто
выстоял
против
неприятностей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): B. Murray
Attention! Feel free to leave feedback.