Lyrics and translation Thin Lizzy - Vagabond Of The Western World - John Peel Session, 1973
I
could
tell
you
the
story
of
a
vagabond
Я
мог
бы
рассказать
вам
историю
бродяги.
A
playboy
of
the
western
world
Плейбой
западного
мира.
One
day
by
chance
he
came
upon
Однажды
он
случайно
наткнулся
на
...
A
fair
young
maid,
a
country
girl
Прекрасная
молодая
девушка,
деревенская
девушка.
He
told
her
that
he
loved
her
Он
сказал
ей,
что
любит
ее.
And
he
took
all
of
her
silver
И
он
забрал
все
ее
серебро.
He
told
her
that
he
needed
her
too
Он
сказал
ей,
что
она
тоже
нужна
ему.
He
said
"Hey
baby,
you
got
eyes
of
blue"
Он
сказал:
"Эй,
детка,
у
тебя
голубые
глаза".
But
he
was
a
vagabond
Но
он
был
бродягой.
Blue
eyes,
oh
baby
blue,
oh
blue
eyes
Голубые
глаза,
О,
детка,
голубые,
о,
голубые
глаза
The
kind
of
eyes
that
say
"I
do"
eyes
Такие
глаза,
которые
говорят:"
да".
Oh
baby
blue,
oh
blue
eyes
О,
детка,
голубые,
о,
голубые
глаза
Oh
baby
blue,
oh
blue
eyes
О,
детка,
голубые,
о,
голубые
глаза
He
roamed
around
the
cities
Он
бродил
по
городам.
Searching
for
his
fortune
and
fame
В
поисках
богатства
и
славы.
No
lady
ever
got
to
know
his
name
Ни
одна
леди
никогда
не
узнает
его
имени.
Shame,
but
that
was
his
game
Стыдно,
но
это
была
его
игра.
Gave
a
girl
a
baby
boy
Подарила
девочке
мальчика.
He
said
"This
child
is
my
pride
and
joy"
Он
сказал:
"Этот
ребенок-моя
гордость
и
радость".
"I′m
busy
running
wild
and
free"
"Я
занят
тем,
что
бегаю
на
свободе".
"Make
sure
he
grows
up
like
me"
"Сделай
так,
чтобы
он
рос,
как
я".
And
I'm
a
vagabond
И
я
бродяга.
Blue
eyes,
oh
baby
blue,
oh
blue
eyes
Голубые
глаза,
О,
детка,
голубые,
о,
голубые
глаза
The
kind
of
eyes
that
say
"I
do"
eyes
Такие
глаза,
которые
говорят:"
да".
Oh
baby
blue,
oh
blue
eyes
О,
детка,
голубые,
о,
голубые
глаза
Oh
baby
blue,
oh
blue
eyes
О,
детка,
голубые,
о,
голубые
глаза
Oh
I
could
tell
you
a
story
of
a
vagabond
О,
я
мог
бы
рассказать
вам
историю
бродяги.
He
was
a
playboy
of
the
western
world
Он
был
плейбоем
западного
мира.
He
wore
an
earring
in
his
left
ear
Он
носил
серьгу
в
левом
ухе.
You
see
his
father
he
was
a
gypsy
Видишь
ли,
его
отец
был
цыганом.
You
just
might
meet
him
upon
the
highway
Ты
можешь
встретить
его
на
шоссе.
Pretty
fine
dancer
too
К
тому
же
очень
хорошая
танцовщица
But
he′s
leave
you
blue,
he'd
leave
Но
он
оставит
тебя
в
печали,
он
уйдет.
He'd
leave
you
woman
Он
бросит
тебя
женщина
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): P LYNOTT
1
Gonna Creep Up On You - John Peel Session, 1973
2
Look What The Wind Just Blew In - Sounds Of The Seventies, 1971
3
Vagabond Of The Western World - John Peel Session, 1973
4
Suicide - Live In Concert, 1973
5
Things Ain't Working Out Down At The Farm - Live In Concert, 1973
6
Saga Of The Ageing Orphan - John Peel Session, 1972
7
Whiskey In The Jar - John Peel Session, 1972
8
Cold Sweat (Live At the Hammersmith Odeon, 1981)
9
She Knows - John Peel Session, 1974
10
Killer On The Loose - Live At The Hammersmith Odeon, 1981
11
Renegade - Live at the Hammersmith Odeon, 1981
12
Dancing In The Moonlight (It's Caught Me In A Spotlight) - John Peel Session, 1977
13
Bad Reputation - John Peel Session, 1977
14
Johnny - John Peel Session, 1976
15
Don't Believe A Word - John Peel Session, 1976
16
Cowboy Song - John Peel Session, 1976
17
Jailbreak - John Peel Session, 1976
18
Half Caste - John Peel Session, 1975
19
Rosalie - John Peel Session, 1975
20
Baby Drives Me Crazy - Live In Concert, 1974
21
Still In Love With You - Live In Concert, 1974
22
Philomena - Bob Harris Session, 1974
23
The Boys Are Back In Town - Live at the Regal Theatre, 1983
24
Sha La La - John Peel Session, 1974
25
It's Only Money - John Peel Session, 1974
26
Sitamoia - John Peel Session, 1974
27
Black Boys On The Corner - John Peel Session, 1974
28
Little Darling - Bob Harris Session, 1974
29
Showdown - Rock On Session, 1974
30
The Rocker - Bob Harris Session, 1973
31
Slow Blues - John Peel Session, 1973
32
Randolph’s Tango - John Peel Session, 1973
Attention! Feel free to leave feedback.