Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bring
love
to
the
people
around
Bring
Liebe
zu
den
Menschen
in
deiner
Umgebung
I
wanna
give
thanks
Ich
möchte
Danke
sagen
I'm
just
a
misfit
Ich
bin
nur
ein
Außenseiter
Steering
the
business
Der
das
Geschäft
lenkt
Drive
to
my
wishes
Fahre
meinen
Wünschen
entgegen
I
wanna
drive
the
wheel
Ich
will
das
Steuer
übernehmen
Stressing
out
to
fail
Stress,
um
zu
versagen
People
looking
at
me
Die
Leute
schauen
mich
an
And
I'm
tryna
make
it
right
Und
ich
versuche,
es
richtig
zu
machen
I
want
a
scheme
of
my
life
Ich
will
einen
Plan
für
mein
Leben
I
don't
wanna
be
a
lie
Ich
will
keine
Lüge
sein
Life
looking
alright
Das
Leben
sieht
gut
aus
My
bros
thriving,
it's
nice
Meine
Kumpels
sind
erfolgreich,
das
ist
schön
And
the
bottles
on
ice
Und
die
Flaschen
auf
Eis
Yeah
bottles
of
vice
Ja,
Flaschen
voller
Laster
I
just
wanna
be
rich
Ich
will
einfach
nur
reich
sein
I'm
getting
tired
of
all
the
bitches
Ich
habe
die
Schlampen
satt
I
would
wanna
try
love
Ich
würde
gerne
die
Liebe
ausprobieren
Open
up
my
trust
Mein
Vertrauen
öffnen
I
don't
wanna
be
a
father
Ich
will
kein
Vater
sein
I'd
rather
die
young
Ich
würde
lieber
jung
sterben
'Cause
to
live
my
dream
Denn
um
meinen
Traum
zu
leben
Can't
have
no
home
Kann
ich
kein
Zuhause
haben
I
wanna
be
around
the
globe
Ich
will
um
die
ganze
Welt
reisen
Best
people
in
my
row
Die
besten
Leute
in
meiner
Reihe
And
Martin
Margiela
wardrobe
Und
eine
Martin
Margiela
Garderobe
You
gon'
see
him
at
the
show
Du
wirst
ihn
bei
der
Show
sehen
Shit
is
gold
Das
Zeug
ist
Gold
wert
I
follow
footsteps
of
my
ghosts
Ich
folge
den
Fußstapfen
meiner
Geister
They
be
out
here
dancing
in
the
snow
Sie
tanzen
hier
draußen
im
Schnee
Since
a
kid
I
always
tended
to
be
special
Seit
ich
ein
Kind
war,
war
ich
immer
etwas
Besonderes
Just
special
Einfach
besonders
Got
me
vicious
Hat
mich
bösartig
gemacht
But
blessed
though
Aber
dennoch
gesegnet
Easily
mistaken
for
a
freak
Leicht
für
einen
Freak
gehalten
Was
between
the
cools
and
the
geeks
War
zwischen
den
Coolen
und
den
Geeks
Didn't
mind
to
swerve
around
the
rules
Hatte
nichts
dagegen,
die
Regeln
zu
umgehen
I
did
learn
some
notions
in
the
streets
Ich
habe
einige
Dinge
auf
der
Straße
gelernt
Tend
to
hide
emotions
when
I
speak
Neige
dazu,
Emotionen
zu
verbergen,
wenn
ich
spreche
I
spilled
a
love
potion
in
my
sheets
Ich
habe
einen
Liebestrank
in
meinen
Laken
verschüttet
I'd
rather
have
devotion
in
my
reach
Ich
hätte
lieber
Hingabe
in
meiner
Reichweite
I
held
the
room
frozen
to
my
speech
Ich
hielt
den
Raum
mit
meiner
Rede
gefangen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eliade Krön
Attention! Feel free to leave feedback.