Lyrics and translation Third Day - Angels We Have Heard On High
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angels We Have Heard On High
Ангелы, которых мы слышали в вышине
Angels
we
have
heard
on
high
Ангелы,
которых
мы
слышали
в
вышине,
Sweetly
singing
o'er
the
plains
Сладко
пели
над
равнинами,
And
the
mountains
in
reply
И
горы
в
ответ
Echoing
their
joyous
strains
Вторили
их
радостным
напевам.
Shepherds,
why
this
jubilee?
Пастухи,
откуда
это
ликование?
Why
your
joyous
strains
prolong?
Почему
ваши
радостные
песни
так
длинны?
What
the
gladsome
tidings
be
Что
за
радостная
весть
Which
inspire
your
heavenly
song?
Вдохновляет
вашу
небесную
песню?
Gloria
in
excelsis
Deo
Слава
в
вышних
Богу
Come
to
Bethlehem
and
see
Придите
в
Вифлеем
и
увидите
Him
whose
birth
the
angels
sing
Того,
чье
рождение
воспевают
ангелы,
Come
adore
on
bended
knee
Придите,
поклонитесь
на
коленях
Christ,
the
Lord,
the
newborn
King
Христу,
Господу,
новорожденному
Царю.
Gloria
in
excelsis
Deo
Слава
в
вышних
Богу
Gloria
in
excelsis
Deo
Слава
в
вышних
Богу
See
Him
in
a
manger
laid
Смотрите,
Он
лежит
в
яслях,
Jesus,
Lord
of
Heaven
and
Earth
Иисус,
Господь
Неба
и
Земли,
Mary,
Joseph,
lend
your
aid
Мария,
Иосиф,
окажите
свою
помощь,
With
us
sing
our
Savior's
birth
Вместе
с
нами
воспойте
рождение
нашего
Спасителя.
Gloria
in
excelsis
Deo
Слава
в
вышних
Богу
Gloria
in
excelsis
Deo
Слава
в
вышних
Богу
In
excelsis
Deo
В
вышних
Богу
In
excelsis
Deo
В
вышних
Богу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Chadwick, Trad, Daniel Martin
Attention! Feel free to leave feedback.