Third Eye Blind - Blood Bank - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Third Eye Blind - Blood Bank




Blood Bank
Банк крови
Well, I met you at the blood bank
Мы познакомились в банке крови,
You were looking at the bags
Ты смотрела на пакеты,
Wondering if any of the colors
Раздумывая, совпадает ли какой-нибудь из цветов
Matched any of the names we knew on the tags
С именами, которые мы знали, на бирках.
You said, "see look, that's yours
Ты сказала: "Смотри, вот твой,
Stacked on top with your brother's
Сверху лежит пакет твоего брата.
See how they resemble one another
Видишь, как они похожи друг на друга,
Even in their plastic little covers"
Даже в своих маленьких пластиковых упаковках".
And I said, oh I know it well
И я сказал: "О, я хорошо знаю,
That secret that you knew
Этот секрет, который ты знаешь,
You don't know how to tell
Но не знаешь, как рассказать.
It fucks with your honor
Он играет с твоей честью
And it teases your head
И дразнит твою голову,
But you know that it's good, girl
Но ты знаешь, что это хорошо, девочка,
'Cause it's running you with red
Потому что он наполняет тебя алым цветом".
Now the snow started falling
Потом начал падать снег,
We were stuck out in your car
Мы застряли в твоей машине.
You were rubbing both of my hands
Ты растирала мне руки,
Chewing on a candy bar
Жевала шоколадный батончик.
You said, "ain't this just like the present
Ты сказала: "Разве это не похоже на настоящий подарок,
To be showing up like this"
Появиться вот так",
As a moon waned to crescent
Когда луна превращалась в полумесяц,
We started to kiss
Мы начали целоваться.
And I said I know it well
И я сказал: хорошо знаю
That secret that you know
Этот секрет, который ты знаешь,
That you don't know how to tell
Но не знаешь, как рассказать.
I'm in love with your honor
Я влюблен в твою честь,
I'm in love with your cheeks
Я влюблен в твои щеки.
What's that noise up the stairs babe?
Что это за шум наверху, детка?
Is that Christmas morning?
Это рождественское утро?"
And I said, oh I know it well
И я сказал: "О, я хорошо знаю это".
And I said, oh I know it well
И я сказал: "О, я хорошо знаю это".
And I said, oh I know it well
И я сказал: "О, я хорошо знаю это".
And I said, oh I know it well
И я сказал: "О, я хорошо знаю это".





Writer(s): JUSTIN VERNON


Attention! Feel free to leave feedback.