Lyrics and translation Third Eye Blind - Isn't It Pretty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Isn't It Pretty
Разве это не прекрасно?
It
was
funny
Это
было
забавно,
Funny
cause
it's
hopeless
Забавно,
потому
что
безнадежно.
She's
fall
down
drunk
on
a
Thursday
Ты
валяешься
пьяная
в
четверг,
Pushes
her
laundry
home
in
a
cart
like
she's
homeless
Тащишь
свою
стирку
домой
в
тележке,
как
бездомная.
She
says
I'm
still
so
shady
Ты
говоришь,
что
я
всё
ещё
такой
скрытный.
Well
you're
a
princess
bag
lady
Ну,
а
ты
принцесса-бомжиха.
And
I
lose
my
thoughts
И
я
теряю
мысли,
It's
not
my
fault,
they
make
drinks
here
with
six
fucking
shots
Это
не
моя
вина,
здесь
делают
напитки
с
шестью
чертовыми
шотами.
It's
so
strange
Это
так
странно,
It
doesn't
seem
so
strange
Это
не
кажется
таким
странным.
It's
been
seven
months
Прошло
семь
месяцев,
And
we're
still
twin
flames
И
мы
всё
ещё
родственные
души.
And
I
moved
on
И
я
двигался
дальше,
Still
she's
brimming
with
charm
Но
ты
всё
ещё
полна
очарования.
That
perfect
skin
touched
my
arm
Эта
идеальная
кожа
коснулась
моей
руки,
The
kind
that
can
win
you
Такая,
что
может
тебя
завоевать,
The
kind
that
singe
you
Такая,
что
может
тебя
обжечь.
We
bumped
shoulders
in
the
bar
and
the
spark's
still
there
Мы
столкнулись
плечами
в
баре,
и
искра
всё
ещё
там.
She
said
you
could
have
me
now
Ты
сказала,
что
я
мог
бы
заполучить
тебя
сейчас,
If
you
cared
enough
I
dare
you
Если
бы
я
достаточно
заботился,
я
бросаю
тебе
вызов.
I
know
that
I
still
scare
you
and
Я
знаю,
что
я
всё
ещё
пугаю
тебя,
и
You
and
me
could
make
that
future
grow
Мы
с
тобой
могли
бы
взрастить
это
будущее.
Isn't
it
pretty
to
think
so
Разве
не
прекрасно
об
этом
думать?
Isn't
it
pretty
to
think
so
Разве
не
прекрасно
об
этом
думать?
Said
lately
I'm
doing
fine
Говорила,
что
в
последнее
время
у
меня
всё
хорошо,
I'm
on
the
mend
Что
я
иду
на
поправку.
But
every
time
I
hurt
again
Но
каждый
раз
мне
снова
больно,
Cause
truth
is
that
I
miss
you
every
day
Потому
что
правда
в
том,
что
я
скучаю
по
тебе
каждый
день.
Sound
of
your
voice,
the
way
you
sleep
Звук
твоего
голоса,
то,
как
ты
спишь,
And
your
heart
and
how
deep
it
beats
И
твоё
сердце,
и
как
глубоко
оно
бьется.
When
you
hold
me
than
I
think
I'm
getting
played
Когда
ты
обнимаешь
меня,
я
думаю,
что
меня
разыгрывают.
We
bumped
shoulders
in
the
bar
and
the
spark's
still
there
Мы
столкнулись
плечами
в
баре,
и
искра
всё
ещё
там.
She
said
you
could
have
me
now
Ты
сказала,
что
я
мог
бы
заполучить
тебя
сейчас,
If
you
cared
enough
I
dare
you
Если
бы
я
достаточно
заботился,
я
бросаю
тебе
вызов.
I
know
that
I
still
scare
you
and
Я
знаю,
что
я
всё
ещё
пугаю
тебя,
и
You
and
me
could
make
that
future
grow
Мы
с
тобой
могли
бы
взрастить
это
будущее.
Isn't
it
pretty
to
think
so
Разве
не
прекрасно
об
этом
думать?
Isn't
it
pretty
to
think
so
Разве
не
прекрасно
об
этом
думать?
I'm
on
that
road
for
a
month
of
shows
Я
в
дороге
уже
месяц
с
концертами,
That's
when
I
miss
her,
that's
when
that
distance
grows
Вот
тогда
я
скучаю
по
тебе,
вот
тогда
эта
дистанция
растет.
600
miles
away
from
the
night
we
were
before
В
600
милях
от
той
ночи,
какой
мы
были
раньше.
I
remember
we
were
trying
for
something
more
Я
помню,
мы
пытались
достичь
чего-то
большего.
Flight
arrivals,
SFO
Прибытие
рейсов,
SFO,
Are
the
loneliest
place
I
know
Самое
одинокое
место,
которое
я
знаю.
And
she's
back
with
that
bar
keep
И
ты
вернулась
к
тому
бармену,
And
I
just
want
to
sleep
and
watch
Netflix
А
я
просто
хочу
спать
и
смотреть
Netflix
In
my
big
ass
house
В
своем
огромном
доме,
Creeping
on
what
I
can't
fix
Размышляя
о
том,
что
я
не
могу
исправить.
And
now
there's
someone
new
И
теперь
есть
кто-то
новый,
Hammered
into
real
Вбитый
в
реальность,
Fades
out
how
I
feel
Затмевает
мои
чувства.
Not
mangled,
not
triangled
Не
искалеченный,
не
в
треугольнике,
No,
it's
time
to
let
it
go
Нет,
пора
отпустить
это.
Isn't
it
pretty
to
think
so
Разве
не
прекрасно
об
этом
думать?
Isn't
it
pretty
to
think
so
Разве
не
прекрасно
об
этом
думать?
(No,
it's
time
to
let
it
go)
(Нет,
пора
отпустить
это)
You
and
me
could
make
that
future
grow
Мы
с
тобой
могли
бы
взрастить
это
будущее.
Isn't
it
pretty
to
think
so
Разве
не
прекрасно
об
этом
думать?
Isn't
it
pretty
to
think
so
Разве
не
прекрасно
об
этом
думать?
Big
black
glasses
and
a
baby
glow
Большие
черные
очки
и
детское
сияние,
Life
is
ours
at
the
after
show
Жизнь
наша
после
шоу.
Watch
it
grow,
watch
it
grow
Смотри,
как
она
растет,
смотри,
как
она
растет.
Isn't
it
pretty
to
think
so
Разве
не
прекрасно
об
этом
думать?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): third eye blind
Attention! Feel free to leave feedback.