Lyrics and translation Third Eye Blind - Self Righteous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Self Righteous
Самодовольный
Kimya
Dawson:
Come
on,
take
a
dare.
Кимия
Доусон:
Давай,
рискни.
Stephan
Jenkins:
No.
*KD
laughs*
See,
it′s
working.
I
told
you
this
would
work.
Стефан
Дженкинс:
Нет.
*КД
смеется*
Видишь,
это
работает.
Я
говорил
тебе,
что
это
сработает.
KD:
You're
never
going
to
find
any
peace.
You′re
like
a
haunted
house
at
midnight
(?).
Come
on.
КД:
Ты
никогда
не
найдешь
покоя.
Ты
как
дом
с
привидениями
в
полночь
(?).
Давай
же.
Everyone
is
so
self-righteous
Все
такие
самодовольные
Lift
your
head
again
and
try
this
Подними
голову
еще
раз
и
попробуй
вот
что
If
you
want
this,
I
do
Если
ты
хочешь
этого,
я
тоже
And
I
want
this,
but
I
can't
break
through
И
я
хочу
этого,
но
не
могу
пробиться
And
I
can
see
you
begin
to
glow
И
я
вижу,
как
ты
начинаешь
светиться
Everyone
is
so
self-righteous
Все
такие
самодовольные
Get
up
everyone
now
Вставайте
все
сейчас
We're
all
on
our
own
now
Мы
все
теперь
сами
по
себе
Lift
your
head
again
try
this
Подними
голову
еще
раз,
попробуй
вот
что
And
feel
you,
I
do
И
чувствую
тебя,
я
чувствую
And
I
want
this,
but
I
can′t
break
through
И
я
хочу
этого,
но
не
могу
пробиться
And
your
burning
lights
red
and
blue
И
твои
горящие
огни
красные
и
синие
Everyone
is
so
self-righteous
Все
такие
самодовольные
Where
have
you
sinners
gone?
Куда
вы
пропали,
грешницы?
All
you
sinners
Все
вы,
грешницы
What′s
ours
is
ours
Что
наше
- то
наше
And
we're
all
alone
И
мы
все
одни
(Where
have
you
sinners
gone?)
(Куда
вы
пропали,
грешницы?)
What′s
ours
is
ours
Что
наше
- то
наше
And
outside
rain
А
за
окном
дождь
(Where
have
you
sinners
gone?)
(Куда
вы
пропали,
грешницы?)
It's
just
a
shower
Это
просто
ливень
(All
of
you
sinners)
(Все
вы,
грешницы)
And
then
I
feel
you
breathe
И
тогда
я
чувствую
твое
дыхание
(Where
have
you
sinners
gone?)
(Куда
вы
пропали,
грешницы?)
And
I
let
go
the
hours
И
я
отпускаю
часы
(All
of
you
sinners)
(Все
вы,
грешницы)
And
I
feel
your
skin
И
я
чувствую
твою
кожу
(Where
have
you
sinners
gone?)
(Куда
вы
пропали,
грешницы?)
And
I
let
you
in
И
я
впускаю
тебя
(All
you
sinners)
(Все
вы,
грешницы)
And
that′s
my
dream
И
это
мой
сон
(Where
have
you
sinners
gone?)
(Куда
вы
пропали,
грешницы?)
Again
and
again
Снова
и
снова
I
feel
the
hours
Я
чувствую,
как
часы
(Everyone
is
so
self-righteous)
(Все
такие
самодовольные)
Get
up
on
your
own,
now
Вставай
сама
теперь
Way
up
all
alone
(?),
now
Поднимайся
совсем
одна
теперь
Lift
your
head
again
and
try
this
Подними
голову
еще
раз
и
попробуй
вот
что
Do
you
want
this,
in
you
Хочешь
ли
ты
этого,
в
себе
You're
the
only
thing
that′s
real
Ты
единственная,
кто
реален
And
we
don't
need
to
beg
or
steal
И
нам
не
нужно
ни
у
кого
ничего
просить
или
красть
SJ:
I
actually
like
that
thing
that
the
idea
that
what
you're
wearing
is
worn
by
somebody
who′s
probably
been
dead
for
a
hundred
years.
СД:
Мне
на
самом
деле
нравится
эта
мысль,
что
то,
что
ты
носишь,
носил
кто-то,
кто,
вероятно,
умер
сто
лет
назад.
KD:
Alright.
*Laughs*
КД:
Хорошо.
*Смеется*
KD:
Everyone
is
so
self-righteous
КД:
Все
такие
самодовольные
KD:
Everyone
is
so
self-righteous
КД:
Все
такие
самодовольные
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephan Jenkins, Arion Salazar
Attention! Feel free to leave feedback.