Lyrics and translation Third Eye Blind - The Red Summer Sun (2008 Album Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Red Summer Sun (2008 Album Version)
Красное летнее солнце (Версия альбома 2008)
There's
a
big
red
sky
over
you
and
I
Надо
мной
и
тобой
огромное
красное
небо,
And
it's
coming
down
and
we're
pumping
over
ground
И
оно
опускается,
а
мы
мчимся
по
земле
In
desert
air
В
пустынном
воздухе.
I
hope
you'll
be
there
Надеюсь,
ты
будешь
там,
'Cause
it's
coming
down
Потому
что
оно
опускается,
Pumping
over
ground
Мчится
по
земле.
I've
seen
car
wreck
kids
walk
away
from
it
Я
видел,
как
дети,
попавшие
в
автокатастрофы,
уходили
оттуда,
I
laughed
from
within
Я
смеялся
про
себя.
I
know
these
days
will
end
Я
знаю,
что
эти
дни
закончатся.
It's
been
a
long
time,
been
a
long
time
Это
было
давно,
очень
давно,
To
walk
with
the
mighty
Когда
я
шел
с
сильными
мира
сего.
I
won't
be
the
martyr
Я
не
буду
мучеником,
So
let
me
go,
let
me
go
Так
что
отпусти
меня,
отпусти
меня
I
said
it's
been
a
long
time,
been
a
long
time
Я
сказал,
это
было
давно,
очень
давно,
To
walk
with
the
mighty
Когда
я
шел
с
сильными
мира
сего.
To
walk
with
the
mighty
Когда
я
шел
с
сильными
мира
сего.
So
let
me
go,
let
me
go
Так
что
отпусти
меня,
отпусти
меня
I'll
make
do
with
none
Я
обойдусь
без
ничего.
I
will
blame
no
one
Я
никого
не
буду
винить.
Slept
on
packing
foam
Спал
на
упаковочной
пене,
I'll
make
it
all
my
home
Я
сделаю
все
это
своим
домом.
I'll
take
on
anyone
Я
сражусь
с
кем
угодно.
I'll
take
on
anyone
Я
сражусь
с
кем
угодно.
I'll
take
on
anyone
Я
сражусь
с
кем
угодно.
I'll
take
on
anyone
Я
сражусь
с
кем
угодно.
I'll
take
on,
I'll
take
on
anyone,
I'll
Я
сражусь,
я
сражусь
с
кем
угодно,
я
I'll
take
on
anyone
Я
сражусь
с
кем
угодно.
I'll
take
on
anyone
Я
сражусь
с
кем
угодно.
I'll
take
on,
I'll
take
on
anyone
Я
сражусь,
я
сражусь
с
кем
угодно.
I'll
take
on
anyone
Я
сражусь
с
кем
угодно.
I'll
take
on
anyone,
I'll
Я
сражусь
с
кем
угодно,
я.
It's
been
a
long
time,
been
a
long
time
Это
было
давно,
очень
давно,
To
walk
with
the
mighty
Когда
я
шел
с
сильными
мира
сего.
I
won't
be
the
martyr
Я
не
буду
мучеником,
So
let
me
go,
let
me
go
Так
что
отпусти
меня,
отпусти
меня.
It's
a
long
time,
go
Это
было
давно,
уходи.
It's
been
a
long
time,
been
a
long
time
Это
было
давно,
очень
давно,
To
walk
with
the
mighty
Когда
я
шел
с
сильными
мира
сего.
I'm
gonna
walk
with
the
mighty
Я
буду
идти
с
сильными
мира
сего.
Let
me
go,
let
me
go
Отпусти
меня,
отпусти
меня
I'll
take
on
anyone
Я
сражусь
с
кем
угодно.
I'll
take
on,
I'll
take
on
anyone
Я
сражусь,
я
сражусь
с
кем
угодно.
I'll
take
on,
I'll
take
on
anyone
Я
сражусь,
я
сражусь
с
кем
угодно.
I'll
take
on
anyone,
I'll
Я
сражусь
с
кем
угодно,
я
These
days,
they're
not
done
Эти
дни
еще
не
закончились.
The
red
summer
sun
Красное
летнее
солнце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Jenkins, Kevin Rene Cadogan
Album
Blue
date of release
23-11-1999
Attention! Feel free to leave feedback.