Lyrics and translation Third Realm - Revolt!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desire,
we
conquer
Желание,
мы
победим,
You
liar,
messiah
Ты
лжец,
мессия,
Resistance
will
refer
the
lies
you
have
bled
Сопротивление
разоблачит
ложь,
что
ты
пролил,
And
this
planet
will
cease
to
exist
И
эта
планета
прекратит
свое
существование.
Even
God
will
lacerate
his
wrist
Даже
Бог
вскроет
свои
запястья,
And
we
live
in
a
time
full
of
lies
И
мы
живем
во
время,
полное
лжи,
And
of
crime,
we
are
forced
to
agree
И
преступлений,
мы
вынуждены
согласиться.
Liberate
for
a
fee,
organized,
authorized,
Освобождение
за
плату,
организованное,
авторизованное,
They
will
preach
their
creed
Они
будут
проповедовать
свое
кредо,
And
when
the
priest
starts
speaking,
it′s
like
1-2-3
И
когда
священник
начинает
говорить,
это
как
1-2-3.
They
'believe′,
open
your
eyes,
it's
all
a
game
Они
«верят»,
открой
свои
глаза,
это
всего
лишь
игра,
Deceiving
us
all,
but
it's
all
in
the
name
Обманывающая
нас
всех,
но
все
это
во
имя
A
fairy
tale
wih
suitably
became
Сказки,
которая
удачно
стала
A
reason
to
preach
about
′his′
rise
to
fame
Поводом
проповедовать
о
«его»
восхождении
к
славе.
Desire,
we
conquer...
Желание,
мы
победим...
And
to
them
it
is
fine
И
для
них
это
нормально,
It's
a
sign
and
divine
Это
знак
и
божественно,
It
is
corporate
and
clean
Это
корпоративно
и
чисто,
Never
question
routine
Никогда
не
сомневайся
в
рутине.
Judge
the
ones
that
defy
Суди
тех,
кто
не
подчиняется,
Stronger
and
don′t
rely
Будь
сильнее
и
не
полагайся
And
when
false
sense
of
hope
becomes
И
когда
ложное
чувство
надежды
становится
Just
one
lie,
we
will
try
Всего
лишь
ложью,
мы
попытаемся
And
never
reply
to
a
faith
that
is
dead
И
никогда
не
ответим
вере,
которая
мертва.
We'll
bury
the
words
you′ve
tried
drill
in
our
heads
Мы
похороним
слова,
которые
ты
пытался
вбить
нам
в
головы,
So
keep
your
church,
remember
what
we
said
Так
что
оставь
себе
свою
церковь,
помни,
что
мы
сказали,
Forever
revolt
until
the
streets
run
red
Вечный
бунт,
пока
улицы
не
покраснеют
кровью.
Desire,
we
conquer...
Желание,
мы
победим...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nathan Reiner
Attention! Feel free to leave feedback.