Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got To Get Along
Muss ohne dich auskommen
I
made
my
mistake
Ich
habe
meinen
Fehler
gemacht
When
I
showed
you
Als
ich
dir
zeigte
How
much
I
really
cared
Wie
viel
du
mir
wirklich
bedeutest
I
made
my
mistake
Ich
habe
meinen
Fehler
gemacht
I
broke
down
Ich
bin
zusammengebrochen
'Cause
you
were
not
here
Weil
du
nicht
hier
warst
I
thought
it
was
because
of
you
Ich
dachte,
es
läge
an
dir
That
the
rain
didn't
fall
Dass
der
Regen
nicht
fiel
I
thought
it
was
because
of
you
Ich
dachte,
es
läge
an
dir
I
really
knew
love
at
all
Dass
ich
Liebe
überhaupt
wirklich
kannte
One
thing
made
me
realize
Eine
Sache
ließ
mich
erkennen
All
my
hopes
were
being
disguised
All
meine
Hoffnungen
waren
nur
Schein
I've
got
to
get
along
without
you
Ich
muss
ohne
dich
auskommen
I've
got
to
get
along
without
you
Ich
muss
ohne
dich
auskommen
I've
got
to
get
along
without
you
Ich
muss
ohne
dich
auskommen
I've
got
to
get
along
Ich
muss
auskommen
Oh,
I
made
my
mistake
Oh,
ich
habe
meinen
Fehler
gemacht
Breaking
down
Zusammenzubrechen
When
you
walked
out
on
me,
baby
Als
du
mich
verlassen
hast,
Baby
Oh,
I
made
my
mistake
Oh,
ich
habe
meinen
Fehler
gemacht
I
felt
the
sun
wouldn't
shine
Ich
fühlte,
die
Sonne
würde
nicht
scheinen
When
you
walked
out
on
me,
girl
Als
du
mich
verlassen
hast,
Mädchen
I
thought
it
was
because
of
you
Ich
dachte,
es
läge
an
dir
That
the
rain
didn't
fall
Dass
der
Regen
nicht
fiel
I
thought
it
was
because
of
you
Ich
dachte,
es
läge
an
dir
I
really
knew
love
at
all
Dass
ich
Liebe
überhaupt
wirklich
kannte
One
thing
made
me
realize
(one
thing
made
me
realize)
Eine
Sache
ließ
mich
erkennen
(eine
Sache
ließ
mich
erkennen)
All
my
hopes
were
being
disguised
All
meine
Hoffnungen
waren
nur
Schein
I've
got
to
get
along
without
you
Ich
muss
ohne
dich
auskommen
I've
got
to
get
along
without
you
Ich
muss
ohne
dich
auskommen
I've
got
to
get
along
without
you
Ich
muss
ohne
dich
auskommen
I've
got
to
get
along
Ich
muss
auskommen
One
thing
made
me
realize
Eine
Sache
ließ
mich
erkennen
All
my
hopes
were
being
disguised
All
meine
Hoffnungen
waren
nur
Schein
I've
got
to
get
along
without
you
Ich
muss
ohne
dich
auskommen
I've
got
to
get
along
without
you
Ich
muss
ohne
dich
auskommen
I've
got
to
get
along
without
you
Ich
muss
ohne
dich
auskommen
I've
got
to
get
along
without
you
Ich
muss
ohne
dich
auskommen
I've
got
to
get
along
without
you
Ich
muss
ohne
dich
auskommen
I've
got
to
get
along
without
you
Ich
muss
ohne
dich
auskommen
I've
got
to
get
along
without
you
Ich
muss
ohne
dich
auskommen
I've
got
to
get
along
without
you
Ich
muss
ohne
dich
auskommen
I've
got
to
get
along
without
you
Ich
muss
ohne
dich
auskommen
I've
got
to
get
along
without
you
Ich
muss
ohne
dich
auskommen
I've
got
to
get
along...
Ich
muss
auskommen...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Coore Stephen Haldane, Cooper K Michael M, Marshal Cornel
Attention! Feel free to leave feedback.