Lyrics and translation This Perfect Day - Down On My Knees
Down On My Knees
На коленях
i
know
there's
something
on
your
mind
Я
знаю,
тебя
что-то
тревожит,
but
i
have
lost
my
hearing
and
i'm
blind
Но
я
оглох
и
ослеп.
can't
hear
a
thing...
Ничего
не
слышу...
cause
i
don't
think
it
makes
much
sense
Потому
что
не
вижу
в
этом
смысла.
there
ought
to
be
a
law
against
those
words
Должен
быть
закон
против
этих
слов.
you
know
i
hate
those
words...
Ты
же
знаешь,
как
я
ненавижу
эти
слова...
and
you
know
that
i
just
love
feeling
sorry
for
myself
И
ты
знаешь,
как
я
люблю
себя
жалеть,
seems
to
be
the
only
love
i
get
these
days
Похоже,
это
единственная
любовь,
которая
у
меня
есть.
(you've
got
me)
(Ты
меня
раскусила.)
down
on
my
knees
На
коленях,
can't
you
see
that
i
am
falling
Разве
ты
не
видишь,
что
я
падаю?
i
can
not
afford
to
smile
Я
не
могу
позволить
себе
улыбку,
feeling
sorry
for
myself
is
more
my
style
Саможаление
– вот
мой
стиль.
just
for
a
little
while...
Хотя
бы
ненадолго...
so
i
stay
at
home
and
watch
tv
Поэтому
я
сижу
дома
и
смотрю
телевизор,
but
your
perfect
face
is
haunting
me
Но
твоё
идеальное
лицо
преследует
меня.
and
you
know
that
i
just
love
feeling
sorry
for
myself
И
ты
знаешь,
как
я
люблю
себя
жалеть,
seems
to
be
the
only
love
i
get
these
days
Похоже,
это
единственная
любовь,
которая
у
меня
есть.
(you've
got
me)
(Ты
меня
раскусила.)
down
on
my
knees
На
коленях,
can't
you
see
that
i
am
falling
Разве
ты
не
видишь,
что
я
падаю?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erik Tomas Toernqvist, Nilsson Kim Lars, Karlsson Johan Valter, Emanuelsson Andreas Peter
Album
C-60
date of release
01-01-1997
Attention! Feel free to leave feedback.