This Wild Life - 405 - translation of the lyrics into German

405 - This Wild Lifetranslation in German




405
405
I'm jealous of the life you're living
Ich bin neidisch auf das Leben, das du lebst
I never made the best decisions
Ich habe nie die besten Entscheidungen getroffen
I learn the hard way or not at all
Ich lerne auf die harte Tour oder gar nicht
I wouldn't answer when you called
Ich ging nicht ran, wenn du anriefst
I never know where I am heading
Ich weiß nie, wohin ich gehe
I feel like there's something missing
Ich fühle, dass etwas fehlt
I made my choice and found my voice
Ich habe meine Wahl getroffen und meine Stimme gefunden
I never know what's down this road
Ich weiß nie, was dieser Weg bringt
Sometimes when I drive
Manchmal, wenn ich fahre
Southbound windows down the 405
Südwärts, Fenster unten, auf der 405
The summer air, we're singing loud
Die Sommerluft, wir singen laut
We can take this road almost anywhere
Dieser Weg kann uns fast überall hinbringen
And sometimes, yeah, I'm fine
Und manchmal, ja, geht es mir gut
I'm Northbound hoping that I'll be alright
Ich fahre nordwärts und hoffe, dass alles gut wird
I need you here right by my side
Ich brauche dich hier, direkt an meiner Seite
I'm learning how to really live my life
Ich lerne, wie ich mein Leben wirklich lebe
I'm moving slower now than ever
Ich bewege mich jetzt langsamer als je zuvor
I try to hold it all together
Ich versuche, alles zusammenzuhalten
My eyes are wide yet my mind is tired
Meine Augen sind weit offen, doch mein Geist ist müde
I fall asleep in between your lines
Ich schlafe zwischen deinen Zeilen ein
I wonder, was it worth this last year?
Ich frage mich, war es dieses letzte Jahr wert?
If things get worse will you still be here?
Wenn es schlimmer wird, wirst du dann noch hier sein?
I made my choice and found my voice
Ich habe meine Wahl getroffen und meine Stimme gefunden
Will you still be here if I go?
Wirst du noch hier sein, wenn ich gehe?
Sometimes when I drive
Manchmal, wenn ich fahre
Southbound windows down the 405
Südwärts, Fenster unten, auf der 405
The summer air, we're singing loud
Die Sommerluft, wir singen laut
We can take this road almost anywhere
Dieser Weg kann uns fast überall hinbringen
And sometimes, yeah, I'm fine
Und manchmal, ja, geht es mir gut
I'm Northbound hoping that I'll be alright
Ich fahre nordwärts und hoffe, dass alles gut wird
I need you here right by my side
Ich brauche dich hier, direkt an meiner Seite
I'm learning how to really live my life
Ich lerne, wie ich mein Leben wirklich lebe





Writer(s): Anthony Del Grosso, Kevin Jordan


Attention! Feel free to leave feedback.