Lyrics and translation This Wild Life - No Need For Novocaine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Need For Novocaine
Не Нужен Новокаин
Let
the
bad
times
roll
Пусть
плохие
времена
катятся
I
never
needed
ya
anyway
Ты
мне
все
равно
никогда
не
была
нужна
So
keep
it
away
from
me
Так
что
держись
от
меня
подальше
(Uh,
uh,
uh,
uh)
(У,
у,
у,
у)
Let
the
good
times
roll
Пусть
катятся
хорошие
времена
They
always
come
and
they
go
in
waves
Они
всегда
приходят
и
уходят
волнами
I'm
hoping
for
better
days
Я
надеюсь
на
лучшие
дни
Let
the
sun
reach
your
soul
Пусть
солнце
коснется
твоей
души
A
little
light
does
a
lot
of
good
Немного
света
приносит
много
добра
Just
like
they
said
it
would
Прямо
как
говорили
Been
under
the
weather
Чувствовал
себя
паршиво
But
I'm
feeling
better
Но
мне
становится
лучше
There's
no
need
for
novocaine
Мне
не
нужен
новокаин
I'm
making
use
of
the
pain
Я
использую
боль
себе
во
благо
Try
to
forget
you,
if
I
can't
forgive
you
Пытаюсь
забыть
тебя,
если
не
могу
простить
At
least
I
can
let
you
know
I'm
letting
go
По
крайней
мере,
я
могу
дать
тебе
знать,
что
отпускаю
тебя
Been
under
the
weather
Чувствовал
себя
паршиво
But
I'm
feeling
better
Но
мне
становится
лучше
There's
no
need
for
novocaine
Мне
не
нужен
новокаин
I'm
making
use
of
the
pain
Я
использую
боль
себе
во
благо
Try
to
forget
you,
if
I
can't
forgive
you
Пытаюсь
забыть
тебя,
если
не
могу
простить
At
least
I
can
let
you
know
I'm
letting
go
По
крайней
мере,
я
могу
дать
тебе
знать,
что
отпускаю
тебя
Let
the
bad
times
roll
Пусть
плохие
времена
катятся
I'm
getting
used
to
the
headwind
Я
привыкаю
к
встречному
ветру
I'm
tougher
than
I've
been
before
Я
стал
сильнее,
чем
был
раньше
I
found
self
control
Я
обрел
самообладание
Always
thought
I
was
a
head
case
Всегда
думал,
что
я
чокнутый
I
just
hadn't
found
my
place
yet
Просто
я
еще
не
нашел
своего
места
(Uh,
uh,
uh,
uh,)
(У,
у,
у,
у)
Been
under
the
weather
Чувствовал
себя
паршиво
But
I'm
feeling
better
Но
мне
становится
лучше
There's
no
need
for
novocaine
Мне
не
нужен
новокаин
I'm
making
use
of
the
pain
Я
использую
боль
себе
во
благо
Try
to
forget
you,
if
I
can't
forgive
you
Пытаюсь
забыть
тебя,
если
не
могу
простить
At
least
I
can
let
you
know
I'm
letting
go
По
крайней
мере,
я
могу
дать
тебе
знать,
что
отпускаю
тебя
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о)
Let
you
know
I'm
letting
go
Даю
тебе
знать,
что
отпускаю
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о)
Let
you
know
I'm
letting
go
Даю
тебе
знать,
что
отпускаю
I
don't
have
a
dollar
to
my
name
У
меня
нет
ни
гроша
It's
not
so
bad
I
can't
complain
Но
не
так
уж
все
плохо,
чтобы
жаловаться
As
long
as
I
keep
up
with
the
rent
Пока
я
плачу
за
квартиру
Then
I'm
ok
Тогда
все
в
порядке
They
say
that
struggle's
relevant
Говорят,
что
трудности
закаляют
I've
seen
the
first
hand
evidence
Я
видел
доказательства
этому
своими
глазами
As
long
as
I
hold
on
to
my
breath
Пока
я
держусь
на
плаву
It's
not
so
bad
Все
не
так
уж
плохо
Been
under
the
weather
Чувствовал
себя
паршиво
But
I'm
feeling
better
Но
мне
становится
лучше
There's
no
need
for
novocaine
Мне
не
нужен
новокаин
I'm
making
use
of
the
pain
Я
использую
боль
себе
во
благо
Try
to
forget
you,
if
I
can't
forgive
you
Пытаюсь
забыть
тебя,
если
не
могу
простить
At
least
I
can
let
you
know
I'm
letting
go
По
крайней
мере,
я
могу
дать
тебе
знать,
что
отпускаю
тебя
Let
you
know
I'm
letting
go
Даю
тебе
знать,
что
отпускаю
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о)
Let
you
know
I'm
letting
go
Даю
тебе
знать,
что
отпускаю
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony William Del Grosso, Kevin Jordan
Album
Petaluma
date of release
22-06-2018
Attention! Feel free to leave feedback.