Lyrics and translation This Wild Life - Still Wondering Why You Left Me Behind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still Wondering Why You Left Me Behind
Всё ещё гадаю, почему ты меня бросил
You
swing
by
late
with
money
for
groceries
Ты
заскочил
поздно
с
деньгами
на
продукты,
Forgot
writing
the
check
another
week
Забыл
выписать
чек
ещё
на
неделю.
I
guess
I
thought
that
you
remembered
Наверное,
я
думал,
что
ты
помнишь,
It′s
always
four
days
till
September
Всегда
остаётся
четыре
дня
до
сентября.
And
I
pretend
to
sleep,
but
I
didn't
even
brush
my
teeth
И
я
притворяюсь
спящим,
но
я
даже
не
чистил
зубы,
And
by
the
time
I
opened
my
eyes,
your
truck
was
gone
А
к
тому
времени,
как
я
открыл
глаза,
твоего
грузовика
уже
не
было.
So,
I
cried
myself
to
sleep,
just
nine
years
young
Так
что
я
проплакал
всю
ночь,
всего
девять
лет
от
роду.
How
could
you
not
love
what
is
yours?
Как
ты
мог
не
любить
то,
что
твоё?
How
could
you
leave
two
perfect
boys?
Как
ты
мог
оставить
двух
прекрасных
мальчиков?
How
could
you
not
be
enough,
but
still
make
me
want
your
love?
Как
ты
мог
быть
недостаточно
хорошим,
но
всё
ещё
заставлять
меня
хотеть
твоей
любви?
How
could
you
call
yourself
a
man?
Как
ты
мог
называть
себя
мужчиной?
How
could
you
not
know
who
I
am?
Как
ты
мог
не
знать,
кто
я?
How
could
you
not
be
enough,
but
still
makе
me
want
your
love?
Как
ты
мог
быть
недостаточно
хорошим,
но
всё
ещё
заставлять
меня
хотеть
твоей
любви?
You
both
stand
at
the
door,
look
at
your
boy
Вы
оба
стоите
у
двери,
смотрите
на
своего
мальчика.
Hе′s
grown
into
his
ears,
better
to
hear
Он
вырос,
уши
стали
больше,
чтобы
лучше
слышать.
You
kneel
down
next
to
the
sofa
Ты
опускаешься
на
колени
рядом
с
диваном,
You
brush
my
hair
and
look
me
over
Приглаживаешь
мои
волосы
и
осматриваешь
меня.
And
then
you
kiss
my
head,
smell
cigarettes
fresh
on
your
breath
А
потом
целуешь
меня
в
голову,
запах
сигарет
свежий
на
твоём
дыхании.
And
by
the
time
I
got
the
nerve
to
tell
you
off
И
к
тому
времени,
как
я
набрался
смелости,
чтобы
высказать
тебе
всё,
Well,
the
tar
and
nicotine
finally
did
their
job
Что
ж,
дёготь
и
никотин
наконец-то
сделали
своё
дело.
How
could
you
not
love
what
is
yours?
Как
ты
мог
не
любить
то,
что
твоё?
How
could
you
leave
two
perfect
boys?
Как
ты
мог
оставить
двух
прекрасных
мальчиков?
How
could
you
not
be
enough,
but
still
make
me
want
your
love?
Как
ты
мог
быть
недостаточно
хорошим,
но
всё
ещё
заставлять
меня
хотеть
твоей
любви?
How
could
you
call
yourself
a
man?
Как
ты
мог
называть
себя
мужчиной?
How
could
you
not
know
who
I
am?
Как
ты
мог
не
знать,
кто
я?
How
could
you
not
be
enough,
but
still
makе
me
want
your
love?
Как
ты
мог
быть
недостаточно
хорошим,
но
всё
ещё
заставлять
меня
хотеть
твоей
любви?
Pa-rap-pap-pa-ra
Па-рап-пап-па-ра
Pa-rap-pap-pa-ra
Па-рап-пап-па-ра
Pa-rap-pap-pa-ra
Па-рап-пап-па-ра
Pa-rap-pap-pa-ra
Па-рап-пап-па-ра
Pa-rap-pap-pa-ra
Па-рап-пап-па-ра
Pa-rap-pap-pa-ra
Па-рап-пап-па-ра
Pa-rap-pap-pa-ra
Па-рап-пап-па-ра
Pa-rap-pap-pa-ra
Па-рап-пап-па-ра
Still
chasing
that
light
that
you
left
behind
Всё
ещё
гонюсь
за
тем
светом,
что
ты
оставил
позади,
Still
fighting
that
fire,
waiting
for
a
sign
Всё
ещё
борюсь
с
тем
огнём,
жду
знака.
Still
chasing
that
light
that
you
left
behind
Всё
ещё
гонюсь
за
тем
светом,
что
ты
оставил
позади,
Still
wondering
why
you
left
me
behind
Всё
ещё
гадаю,
почему
ты
меня
бросил.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Del Grosso, Kevin Jordan
Attention! Feel free to leave feedback.