Lyrics and translation This Wild Life - Take It Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take It Back
Верни все обратно
Take
it
back
Верни
все
обратно,
′Cause
you've
always
been
a
part
of
this
ведь
ты
всегда
была
частью
этого,
A
serial
monogamist,
you
know
I′m
getting
tired
of
it
серийная
моногамистка,
знаешь,
я
устал
от
этого.
And
I
can't
live
for
a
day
this
way
И
я
не
могу
больше
так
жить
ни
дня.
Cut
me
some
slack
Дай
мне
немного
слабины,
'Cause
you
know
I
try
my
hardest
ведь
ты
знаешь,
я
стараюсь
изо
всех
сил
To
be
just
what
you
ask
of
me,
somehow
I
fail
miserably
быть
тем,
кого
ты
просишь,
но
почему-то
я
ужасно
терплю
неудачу.
But
I
can′t
give
you
away,
there′s
no
way
Но
я
не
могу
отпустить
тебя,
никак.
But
you've
broken
my
head,
yeah,
you′ve
done
it
again
Ты
снова
вскружила
мне
голову,
да,
ты
сделала
это
снова.
You
swear
that
you're
leaving,
and
this
time
it′s
for
good
Ты
клянешься,
что
уходишь,
и
на
этот
раз
навсегда.
I
wish
you
would,
'cause
you′re
always
deceiving
Хотел
бы
я,
чтобы
это
было
правдой,
ведь
ты
всегда
обманываешь.
You've
broken
my
heart,
takes
me
back
to
the
start
where
it
hurts
Ты
разбила
мне
сердце,
вернула
меня
к
тому
моменту,
где
больно.
But
this
time
I'll
be
fine,
yeah,
this
time
I′ll
be
fine
Но
на
этот
раз
я
буду
в
порядке,
да,
на
этот
раз
я
буду
в
порядке.
I
called
you
back,
just
to
call
you
out
and
tell
you
that
Я
позвонил
тебе,
чтобы
высказать
все
и
сказать,
что
Leaving
you
was
worth
the
tears,
′cause
I've
been
worried
sick
for
years
расставание
с
тобой
стоило
всех
слез,
потому
что
я
годами
места
себе
не
находил.
And
I
feel
stronger
today,
and
more
me
И
сегодня
я
чувствую
себя
сильнее,
больше
собой.
One
thing
I
lack,
is
the
feeling
that
I′m
meant
for
someone
Чего
мне
не
хватает,
так
это
чувства,
что
я
предназначен
для
кого-то,
Who
can
accept
my
flaws,
and
wrap
me
up
inside
their
love
кто
сможет
принять
мои
недостатки
и
окутать
меня
своей
любовью,
'Cause
you
gave
all
of
my
faith
away
ведь
ты
растоптала
всю
мою
веру.
But
you′ve
broken
my
head,
yeah,
you've
done
it
again
Ты
снова
вскружила
мне
голову,
да,
ты
сделала
это
снова.
You
swear
that
you′re
leaving,
and
this
time
it's
for
good
Ты
клянешься,
что
уходишь,
и
на
этот
раз
навсегда.
I
wish
you
would,
'cause
you′re
always
deceiving
Хотел
бы
я,
чтобы
это
было
правдой,
ведь
ты
всегда
обманываешь.
You′ve
broken
my
heart,
takes
me
back
to
the
start
where
it
hurts
Ты
разбила
мне
сердце,
вернула
меня
к
тому
моменту,
где
больно.
But
this
time
I'll
be
fine,
yeah,
this
time
I′ll
be
fine
Но
на
этот
раз
я
буду
в
порядке,
да,
на
этот
раз
я
буду
в
порядке.
You
made
your
bed
now
lay
in
it
Ты
сама
себе
постелила,
теперь
лежи
в
ней.
It
took
nine
years
for
me
to
quit
Мне
потребовалось
девять
лет,
чтобы
с
тобой
покончить.
You
made
your
bed
now
fuck
in
it
Ты
сама
себе
постелила,
теперь
трахайся
в
ней.
The
lesser
of
nine
years
is
spent
Меньшая
часть
девяти
лет
потрачена.
You
made
your
bed
now
lay
in
it
Ты
сама
себе
постелила,
теперь
лежи
в
ней.
It
took
nine
years
for
me
to
quit
Мне
потребовалось
девять
лет,
чтобы
с
тобой
покончить.
You
made
your
bed
now
fuck
in
it
Ты
сама
себе
постелила,
теперь
трахайся
в
ней.
The
lesser
of
nine
years
is
spent
Меньшая
часть
девяти
лет
потрачена.
You've
broken
my
head,
you′ve
done
it
again
Ты
вскружила
мне
голову,
ты
сделала
это
снова.
You
swear
that
you're
leaving,
and
this
time
it′s
for
good,
I
wish
you
would
Ты
клянешься,
что
уходишь,
и
на
этот
раз
навсегда,
хотел
бы
я,
чтобы
это
было
правдой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Del Grosso Anthony William, Jordan Kevin Tyler
Attention! Feel free to leave feedback.